суреси Luqman аят 5 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ لقمان: 5]
Міне, солар өздерінің Раббысынан болған тура жолдағылар әрі солар мұратына жететіндер
суреси Luqman in KazakhMine solar, Rabbıları tarapınan twra jolda, sonday-aq olar qutılwşılar
Құранның қазақша аудармасы
Міне солар, Раббылары тарапынан тура жолда, сондай-ақ олар құтылушылар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они идут прямой стезею Бога, - Лишь им познать Господню благодать.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Эти верующие, творящие добро, идут по прямому пути, придерживаясь наставлений Аллаха и Его руководства. Именно эти преуспеют и получат благодать от Аллаха.
English - Sahih International
Those are on [right] guidance from their Lord, and it is those who are the successful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларға елшілер анық дәлелдермен келгенде, олар өздеріндегі бар білімге мәз
- Елшілерді анық белгі-дәлелдермен және Кітаптармен жібердік . Әрі адамдарға өздеріне
- Сонда олар өсиет қалдыруға шамасы келмейді не үй іштеріне қайта
- Әрі мәңгі өмір сүретіндей сарайлар саласыңдар
- Ад елі елшілерді өтірікшігешығарды
- Олардан бұрын Нұхтың елі, ар-Рас тұрғындары құлық иелері және Сәмұдтықтар
- Ал, қала халқы мәз болып жетіп келді
- Олар: «Сен үгіттесең де, үгіттеушілерден болмасаң да біз үшін бәрібір
- Олар жер бетінде сапар шекпеді ме, сөйтіп өздерінен бұрынғылардың соңы
- Сендерден осыны істегендердің екеуін де қинаңдар. Егер екеуі де істеген
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.