суреси Al Isra аят 36 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ ۚ إِنَّ السَّمْعَ وَالْبَصَرَ وَالْفُؤَادَ كُلُّ أُولَٰئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْئُولًا﴾
[ الإسراء: 36]
Әрі өзіңде білімі болмаған нәрсеге ерме. Анығында, есту, көру және жүрек бұлардың әрқайсысысұраққа тартылады
суреси Al-Isra in KazakhÖziñ bilmegen bir närseniñ soñına tüspe. Rasında, qulaq, köz jäne jürek olardıñ barlığı odan suraladı
Құранның қазақша аудармасы
Өзің білмеген бір нәрсенің соңына түспе. Расында, құлақ, көз және жүрек олардың барлығы одан сұралады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Не надо следовать тому, чего не знаешь, - Поистине, (за каждый твой неверный шаг) Твой слух, и зрение, и сердце Будут ответ держать (пред Ним).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не говори и не делай того, о чём ты не имеешь знаний. Не говори: "Я слышал, в то время как ты ничего не слышал, или я знал, но в действительности ты не знал истину". Ведь человека спросят в Судный день о том, что делал он, повинуясь своему слуху, зрению и сердцу.
English - Sahih International
And do not pursue that of which you have no knowledge. Indeed, the hearing, the sight and the heart - about all those [one] will be questioned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, адамдар! Негізінде, Біз сендерді бір ер және бір әйелден
- Ол зияны пайдасынан жақын біреуден тілейді. Ол қандай жаман көмектесуші!
- «Бүгін оған ешбір кедей кірмесін», деді
- Олар өздеріне абырой күш-құдірет болуы үшін Аллаһтан өзгелерді құдай етіп
- Ей, Мұхаммед! Біз сенетін адамдар үшін саған Мұса мен Фиръаунның
- Егер біз үгітілген сүйекке айналсақ та ма?» дейді
- Йусуф! бұл істен теріс бұрыл. Ал сен қатын , күнәң
- Сонда олар: «Елі бізде құлдықта жүрген, өзіміз сияқты осы екі
- Раббым! Мені және ұрпағымды намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық
- Ей, иманға келгендер! куәлік еткендеріңде, әділдікпен Аллаһ үшін мықты тұрыңдар.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.