суреси Anbiya аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿خُلِقَ الْإِنسَانُ مِنْ عَجَلٍ ۚ سَأُرِيكُمْ آيَاتِي فَلَا تَسْتَعْجِلُونِ﴾
[ الأنبياء: 37]
Адам баласы асыққыш болып жаратылған. Жақында сендерге белгілерімді көрсетемін. Мені асықтырмаңдар
суреси Al-Anbiya in KazakhAdam balası asıqqış bolıp jaratılğan. Belgilerimdi körsetemin. Menen tez tilemeñder
Құранның қазақша аудармасы
Адам баласы асыққыш болып жаратылған. Белгілерімді көрсетемін. Менен тез тілемеңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Природе человека свойственна поспешность, Но скоро Я знамения Мои вам покажу, (А потому) Меня не торопите.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если неверующие торопятся увидеть наказание, - ведь человек по природе сотворён нетерпеливым, - Мы вам (о нетерпеливые!) покажем Свою благость в ближней жизни и Своё наказание в будущей жизни. Вы не должны думать об ускорении неминуемого.
English - Sahih International
Man was created of haste. I will show you My signs, so do not impatiently urge Me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Сен бізге, бізді сиқырлау үшінқандайда бір белгі-мұғжиза әкелсең де
- әрі ішіндегі жүгін шығарған кезде
- Ей, Мұхаммед! Раббың сені тастап кетпеді және жеккөрген де жоқ
- олардың елшілердің Раббысының жібергендерін жеткізгендігін білу үшін. Ол олардағыны барлық
- Ал сонда олардан азапты олар жететін бір мерзімге дейін кетірген
- Жұлдыздардың орындарымен ант етемін
- Күннің күркіреуі Оны мақтап, дәріптейді және Одан қорыққандықтан періштелер де.
- Ол аспандарда да құдай әрі жерде де құдай. Ол аса
- Ей, адамдар! Егер Ол қаласа, сендерді кетіріп, басқаларды әкеледі. Анығында,
- Егер де Аллаһ оларға көшіріп жіберуді сүргінді жазбағанда, онда міндетті
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

