суреси Al Isra аят 38 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كُلُّ ذَٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُ عِندَ رَبِّكَ مَكْرُوهًا﴾
[ الإسراء: 38]
Осылардың қайтарылған амалдардың барлығы жаман, Раббыңның алдында жеккөрінішті
суреси Al-Isra in KazakhOsı barlıq jaman närseler, Rabbıñnıñ qasında jek körilgen
Құранның қазақша аудармасы
Осы барлық жаман нәрселер, Раббыңның қасында жек көрілген
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Все это - ненавистно и презренно В Деснице Бога твоего.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Всё это, вышеупомянутое из дурных деяний в заветах, ненавистно твоему Господу и запрещено им.
English - Sahih International
All that - its evil is ever, in the sight of your Lord, detested.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Иә, олар өз араларынан бір ескертуші келгеніне таң қалды әрі
- Әрқайсысын күнәларына сай ұстадық жазаладық . Олардың біріне Біз тасты
- Олар иманға келмегендер жер бетінде жүрмеді ме, өздерінен бұрынғылардың ақыры
- Адам баласы, Біз өзін бір тамшыдан ұрық суынан жаратқанымызды көрмеді
- Олар: «Ей, Мұса! Сен тастайсың ба, әлде алғашқы тастаушы біз
- Есеп күнінің Билеушісіне
- Ал, оларға қияметтің алдында белгіленген сөз түскен кезде, олар үшін
- Сонда ол Мұса қорқып, жан-жағын байқаған күйде ол жерден шықты.
- Жоқ, күмәнсіз, адам баласы шектен шығады
- Біз Құраннан имандылар мүміндер үшін шипа және мейірім түсіреміз. Ал
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.