суреси Zukhruf аят 38 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿حَتَّىٰ إِذَا جَاءَنَا قَالَ يَا لَيْتَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَرِينُ﴾
[ الزخرف: 38]
Ал, қашан Бізге келгенде, ол серігіне : «Әттең! Мені мен сенің араң екі шығыстың батыс пен Шығыстың қашықтығыңдай болса еді! Қандай жаман серіксің!» дейді
суреси Az-Zukhruf in KazakhAqır (qïyamet küni) bizge kelgende (şaytanğa): Ätteñ! Menimen seniñ arañ batıs, şığıstıñ uzaqtığı bolsaşı! Nendey jaman joldassıñ dedi
Құранның қазақша аудармасы
Ақыр (1,қиямет күні) бізге келгенде (1,шайтанға): "Әттең! Менімен сенің араң батыс, шығыстың ұзақтығы болсашы! Нендей жаман жолдассың" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вот когда он к Нам придет, он скажет: "О, если б между мною и тобой Легла земля от запада к востоку!" О, как же скверен этот спутник!
Толкование избранного Корана (muntahab)
В День воскресения, когда тот, кто пренебрежительно отклонился от Корана, предстанет перед Аллахом и увидит последствия пренебрежения Кораном, горько раскается и, горюя, скажет приставленному к нему шайтану: "О, если бы в земной жизни было между мной и тобой расстояние, как от запада до востока! Скверным ты был для меня другом, и ты привёл меня к пропасти!"
English - Sahih International
Until, when he comes to Us [at Judgement], he says [to his companion], "Oh, I wish there was between me and you the distance between the east and west - how wretched a companion."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол олардан теріс бұрылып: «Ах, Йусуф!» деп күйінгенде, көздеріне ақ
- Ол жаратып, орын-орнымен теңестірген
- Анығында ол, қайтпаймын деп ойлайтын
- сендердің пайдалануларың әрі малдарың үшін
- Ей, иманға келгендер! Тапқандарыңның және Біз сендерге жерден шығарып бергеніміздің
- Егер де әділетсіздерде жер жүзіндегі барлық нәрселер және онымен бірге
- Ей, Мұхаммед! Ал, енді ескертілгендердің соңы қалай болғанына назар сал
- Аллаһ сендерден иманға келген және ізгі амал істегендерді олардан бұрын
- Міне, солар -Аллаһ жүректерін, естуін және көруін мөрлеп бітеп тастағандар.
- Немесе оған бір қазына тасталмай ма? Не оның бір бағы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

