суреси Tawbah аят 49 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ ائْذَن لِّي وَلَا تَفْتِنِّي ۚ أَلَا فِي الْفِتْنَةِ سَقَطُوا ۗ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ﴾
[ التوبة: 49]
Олардың мұнафиқтардың ішінде: «Маған рұқсат бер, мені бүлікке салма», дейтіндер де бар. Негізінде, олар әлдеқашан бүлікке түскен. Шын мәнінде, Жаһаннам (тозаққа) кәпірлерді қоршап тұрады
суреси At-Tawbah in KazakhOlardan key adam: «Mağan ruxsat ber, älekke salma» deydi. Bayqandar, olar negizinen älekke tüskender. Sözsiz tozaq, käpirlerdi orap aladı
Құранның қазақша аудармасы
Олардан кей адам: «Маған рұхсат бер, әлекке салма» дейді. Байқандар, олар негізінен әлекке түскендер. Сөзсіз тозақ, кәпірлерді орап алады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Средь них есть и такой, кто говорит: "Уволь меня (от этого похода) И в искушение не втягивай меня!" Разве они уже не впали в искушенье, (Обрушив на себя Господень гнев)? Неверным, истинно, в объятьях Ада пребывать!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Некоторые лицемеры говорили пророку: "Разреши нам уклониться от сражения и не подвергай нас испытанию и трудностям". И они стали из тех, кто не повинуется Аллаху. Истинно, геенна объемлет неверных в Судный день!
English - Sahih International
And among them is he who says, "Permit me [to remain at home] and do not put me to trial." Unquestionably, into trial they have fallen. And indeed, Hell will encompass the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ тарапынан кері қайтарылмайтын бір күн келуден бұрын өздеріңнің Раббыңа
- Ей, Мұхаммед!! Иманға келгендерге айт: «Аллаһ адамдарға істегендеріне сай қайтарым
- Міне, бұлар өтіп кеткен бір үммет.Олар өздерінің істегенін алады, ал
- Ал, жүректерінде дерті барларғабұл сүре күмәндарының үстіне күмән қосады да
- Әрі Біз жойып жіберген кез келген елді мекеннің халқының қайтуына
- Ағалары: «Егер ол ұрласа, ілгеріде оның бауыры да ұрлық жасаған
- «Аллаһтың елшісінің жанындағыларға ешнәрсе бермеңдер, олар тарап кетсін», дейтіндер солар.
- Содан кейін сендер үшін оларға қарсы қайта жеңіс беріп әрі
- Олар: «Біз өз арамыздағы бір адамға ереміз бе? Онда біз
- Енді олардан теріс бұрыл және күт. Өйткені олар да күтуде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.