суреси Al Qamar аят 39 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 39]
Оларға: «Енді Менің азабым мен ескерткенімді көріңдер!» делінді
суреси Al-Qamar in KazakhAl azabım, eskertwim qalay eken
Құранның қазақша аудармасы
Ал азабым, ескертуім қалай екен
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Познайте вкус Моих угроз и увещаний!
Толкование избранного Корана (muntahab)
и им было сказано: "Вкусите Моё наказание и Мои увещевания!"
English - Sahih International
So taste My punishment and warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, іс біткен кезде шайтан: «Ақиқатында, Аллаһтың сендерге берген уәдесі
- тек, Өзі разы болған елшілерге ғана білдіреді . Сонда оның
- Ей, орнығып, тыныштық тапқан жан
- Сырлар сынаққа тартылған сол күні
- Йусуф : «Раббым! түрме маған олардың шақырып тұрғанынан сүйкімдірек. Егер,
- Әрі: «Ақиқатында, мен тек анық етіп түсіндіретін ескертушімін», де
- Аспан айрылған кезде
- Әй, елім! Мынау Аллаһтың түйесі, сендер үшін бір мұғжиза-белгі. Ол
- Раббымыз! Бізді тура жолға түсіргеннен кейін жүректерімізді ауытқытпа және бізге
- Арыстаннан қашқан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

