суреси Al Qamar аят 39 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 39]
Оларға: «Енді Менің азабым мен ескерткенімді көріңдер!» делінді
суреси Al-Qamar in KazakhAl azabım, eskertwim qalay eken
Құранның қазақша аудармасы
Ал азабым, ескертуім қалай екен
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Познайте вкус Моих угроз и увещаний!
Толкование избранного Корана (muntahab)
и им было сказано: "Вкусите Моё наказание и Мои увещевания!"
English - Sahih International
So taste My punishment and warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, Аллаһтың аяттарына күпірлік етушілерді сенбей, теріске шығарушыларды , құқығы
- Сол күні адам баласына ілгері жібергендері және кейінге қалдырғандары туралы
- Жамандықтың қайтарымы дәл өзіндей ғана жамандық. Ал кім кешірсе және
- Әрі Аллаһ сендерге Өзі жаратқандардан көлеңкелер жасады, сендерге тауларда паналайтын
- Ал, кім жаман амалмен келсе, олар отқа беттерімен тасталады да:
- Ақиқатында, өздеріне әділетсіздік еткендерге, олардың жандарын алатын періштелер: «Сендер қандай
- Бұл сендерге Есеп күні үшін уәде етілген нәрсе
- Әрі ешбір нәрсеге байланысты: «Мен мұны ертең істеймін», деп айтпа
- Міне, солар жақындатылғандар
- Аллаһтан өзге? Олар сендерге жәрдем бере ала ма, әлде өздеріне
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

