суреси Al Isra аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَضَيْنَا إِلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا﴾
[ الإسراء: 4]
Біз Исраил ұрпақтарына Кітапта: «Сендер бұл жерде екі рет бұзғыншылық істейсіңдер және тым өрескел астамшылық етесіңдер», -деп алдын ала жаздық белгіледік
суреси Al-Isra in KazakhKitapta Ïsraïl uldarına: “Ärïne jer jüzinde eki reet buzğınşılıq qılıp, öte täkapparlanasıñdar” dep eskerttik
Құранның қазақша аудармасы
Кітапта Исраил ұлдарына: “Әрине жер жүзінде екі реет бұзғыншылық қылып, өте тәкаппарланасыңдар” деп ескерттік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы в Писании сынам Исраиля (В предупреждении) определили: "Поистине, вы совершите беззаконие На сей земле два раза И возгордитесь гордостью великой - (И будете за то наказаны сурово)".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы предсказали сынам Исраила в Писании, что они дважды произведут бесчинства в Иерусалиме, каждый раз творя несправедливость, беззакония и притеснения, забыв о предписаниях Торы, убивая пророков и развратничая. Распространится ваша власть, и вы будете чрезмерно высокомерными и несправедливыми.
English - Sahih International
And We conveyed to the Children of Israel in the Scripture that, "You will surely cause corruption on the earth twice, and you will surely reach [a degree of] great haughtiness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, ол патша әйел келген кезде, оған оның өзінің тағын
- Раббысына бойсұнып, міндетті болып
- Алайда, адам алдағы уақытта да бұзық іс істеуді қалайды
- Оларды жайына қалдыр, өздеріне уәде етілген Күніне жолыққандарына дейін бос
- Ей, Мұхаммед! Аллаһ сенімен өзінің күйеуі жайында тартысып, әрі оның
- Әрі, Біз түсірген бұл Кітап Құран берекелі көп игілікті, мол
- Ол екеуінің арасында, екеуі бір-біріне өтіп, араласа алмайтын кедергі бар
- Ақиқатында, Біз Тәуратты түсірдік. Онда тура жол және нұр бар.
- Қашан сендердің балаларың балиғатқа жетсе, олардан алдыңғылар рұқсат сұрағандай, олар
- Біз өзіне көркем уәде беріп, әрі оған кездесетін бір адам,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.