суреси Tariq аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ﴾
[ الطارق: 4]
Анығында, әрбір жанның үстінде сақтаушы бар
суреси At-Tariq in KazakhÄrkimniñ üstinde bir baqılawşı bar. (S.56A)
Құранның қазақша аудармасы
Әркімнің үстінде бір бақылаушы бар. (1,С.56А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нет ни одного человека, у которого не было бы хранителя, который наблюдает за ним и записывает его деяния.
English - Sahih International
There is no soul but that it has over it a protector.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі олар: «Шын сөзді болсаңдар, бүл уәде қашан?» дейді
- Ей, елім! Менімен келіспей бөлінулерің, сендерді Нұх елі, не Һүд
- Сонда ол асасын тастады да, сол уақытта ол нағызжыланға айналды
- Сендерге оразаның түнінде әйелдеріңе жақындасуға рұқсат етілді. Олар сендер үшін
- дәулеті және перзенттері көп болса да
- Аллаһ, Ол сендерді жаратты, кейін ризық берді, содан кейін сендерді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Егер әр-Рахманның баласы болса, онда мен алғашқылардан
- Біз де саған, міндетті түрде осы секілді сиқыр әкелеміз. Бізбен
- Ей, Мұхаммед! Бәрінен Үстем, аса Дана Аллаһ саған және сенен
- Күннің күркіреуі Оны мақтап, дәріптейді және Одан қорыққандықтан періштелер де.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

