суреси Tariq аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ﴾
[ الطارق: 4]
Анығында, әрбір жанның үстінде сақтаушы бар
суреси At-Tariq in KazakhÄrkimniñ üstinde bir baqılawşı bar. (S.56A)
Құранның қазақша аудармасы
Әркімнің үстінде бір бақылаушы бар. (1,С.56А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нет ни одного человека, у которого не было бы хранителя, который наблюдает за ним и записывает его деяния.
English - Sahih International
There is no soul but that it has over it a protector.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлде жамандық істегендер Біз оларды иманға келген әрі ізгі амал
- Аспан және оны тұрғызғанмен
- Әрбір жан өлім дәмін татады. Шын мәнінде, Қайта тірілу күні
- Өздерің төгетін мәниді көрдіңдер ме ол жайлы ойладыңдар ма
- Егер де Аллаһ қалағанда сендерді бір ғана үммет етер еді.
- Және олар Аллаһпен қатар басқа құдайға жалбарынбайтындар, Аллаһ өлтіруге тыйым
- Біз олардан бұрын қаншама ұрпақтарды жойдық. Сонда олар жалбарынды, бірақ
- Өзінде Кітаптан білімі болған біреу: «Мен саған оны жанарың өзіңе
- Ақиқатында сендер үшін малдар да ғибрат бар. Сендерге олардың іштеріндегін
- Бұл игілікке сендердің мұсылмандардың қиял-армандарыңмен де, Кітап берілген қауымның қиял-армандарымен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.