суреси Tariq аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ﴾
[ الطارق: 4]
Анығында, әрбір жанның үстінде сақтаушы бар
суреси At-Tariq in KazakhÄrkimniñ üstinde bir baqılawşı bar. (S.56A)
Құранның қазақша аудармасы
Әркімнің үстінде бір бақылаушы бар. (1,С.56А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нет ни одного человека, у которого не было бы хранителя, который наблюдает за ним и записывает его деяния.
English - Sahih International
There is no soul but that it has over it a protector.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және Синин тауымен
- Ал, жынды адамнан алдын, қызуы қатты түтінсіз оттан жараттық
- Әлде сен олардың көпшілігі тыңдай алады, не ақылдарын істетіп ұғына
- Әрі олар аманаттарын өздеріне сеніп тапсырылғанды және келісімдерін сақтайтындар
- Анығында, Аллаһқа және Оның елшісіне қарсы шығып жатқандар ең қор
- Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар . Мені қорламаңдар», -деді
- Ей, адамдар! Міне, сендерге Раббыңыздан бір дәлел келді. Әрі Біз
- Егер де қаласақ, оны қоқымға айналдырар едік те, сендер таңқалып
- Олар: «Уа, әкеміз! Біз жарысып кеткенде, Йусуфты заттарымыздың қасында қалдырған
- Хақ уәде жақындады. Сонда, сондай күпірлік еткендердің Аллаһқа серік қосушылардың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.