суреси Tariq аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ﴾
[ الطارق: 4]
Анығында, әрбір жанның үстінде сақтаушы бар
суреси At-Tariq in KazakhÄrkimniñ üstinde bir baqılawşı bar. (S.56A)
Құранның қазақша аудармасы
Әркімнің үстінде бір бақылаушы бар. (1,С.56А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нет ни одного человека, у которого не было бы хранителя, который наблюдает за ним и записывает его деяния.
English - Sahih International
There is no soul but that it has over it a protector.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі қашан Біз адам баласына игілік берсек, ол теріс бұрылып,
- Қайта тірілу күні Аллаһ қайшылыққа түскен нәрселерің жайында араларыңа үкім
- Менің билігім күш-қуатым жойылды», дейді
- Ей, Мұхаммед!! Олар сенен әйелдер жайында бекітілгенді сұрайды. Айт: «Олар
- Кім жақсылықпен келсе, ол үшін одан да қайырлысы бар. Ал
- жоғары бағаланған тап-таза
- Аллаһ Ол аспандарды тірексіз көтерген, оны тіректі болғанда көретін едіңдер,
- Ал, жүректерінде дерті барларғабұл сүре күмәндарының үстіне күмән қосады да
- Олардың осы өмірде жұмсағандарының мысалы өздеріне өздері әділетсіздік еткен адамдардың
- Ей, Мұхаммед! Жалғыз етіп жаратқанымды Өзіме қалдыр
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.