суреси Furqan аят 76 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا ۚ حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا﴾
[ الفرقان: 76]
Олар онда мәңгі қалады. Ол мекен әрі тұрақ жай ретінде қандай жақсы
суреси Al-Furqan in KazakhOlar onda mäñgi qaladı. Ol nendey körkem turaq, jaqsı orın
Құранның қазақша аудармасы
Олар онда мәңгі қалады. Ол нендей көркем тұрақ, жақсы орын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вечно пребывать им там. Прекрасною (обитель) эта будет И как пристанище, и место (покоения души).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Их блаженство в раю вечное. Прекрасен рай как местопребывание и пристанище!
English - Sahih International
Abiding eternally therein. Good is the settlement and residence.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ аспандар мен жердің нұры нұр берушісі . Оның нұры
- Кәф, Ха, Йа, Айн, Сад
- оны жанды кері қайтармайсыңдар, егер шын сөзді болсаңдар
- Адамдарға әділетсіздік ететіндер және жер жүзінде ешбір хақысы болмаса да
- Сонда кім заттың ең кішкентай бөлшегінің салмағындай жақсылық істеген болса,
- Олар! тірі емес, өлілер. Олар қашан қайта тірілетіндерін де білмейді
- Тек: «Сәләм! Сәләм! Бейбітшілік болсын! Амандық болсын! » деген сөзді
- Ей, Мұхаммед! Анығында, сенен бұрынғы елшілер де келеке етілген еді.
- Сонда имандылар мүміндер бір-біріне : «Өздерінің сендермен бірге екеніне барын
- Олар: «Бір күн немесе күннің бір бөлігі болдық. Есеп жүргізушілерден
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.