суреси Furqan аят 76 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا ۚ حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا﴾
[ الفرقان: 76]
Олар онда мәңгі қалады. Ол мекен әрі тұрақ жай ретінде қандай жақсы
суреси Al-Furqan in KazakhOlar onda mäñgi qaladı. Ol nendey körkem turaq, jaqsı orın
Құранның қазақша аудармасы
Олар онда мәңгі қалады. Ол нендей көркем тұрақ, жақсы орын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вечно пребывать им там. Прекрасною (обитель) эта будет И как пристанище, и место (покоения души).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Их блаженство в раю вечное. Прекрасен рай как местопребывание и пристанище!
English - Sahih International
Abiding eternally therein. Good is the settlement and residence.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және теңіздер тасып , бір-біріне құйылған кезде
- Сен және бауырың белгілеріммен барыңдар, әрі Мені еске алуда әлсіздік
- Бұл Аллаһ үшін қиын емес
- Ей, иманға келгендер! Елшімен оңаша сөйлесетін болсаңдар, сөйлесулеріңнің алдында садақа
- Ей, адам! Негізінде сен іс-әрекеттеріңмен Раббыңа қарай ұмтылып бара жатырсың,
- игілікке бөлегендеріңнің жолымен! Ашуға ұшырағандардың және адасқандардың жолымен емес
- Жоқ! Осы қаламен ант етемін
- Олар: «Біз өз арамыздағы бір адамға ереміз бе? Онда біз
- Әйелдерді қосылудан бұрын әрі оларға мәһр қалыңдықтың сыйлығын белгілеуден бұрын
- Ақиқатында, сондай күпірлік етушілерге иманға келмегендерге : «Сендер иманға келіңдер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.