суреси Qaf аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ﴾
[ ق: 42]
Сол күні олар сайханы анық естиді. Міне, бұл Шығу күні
суреси Qaf in KazakhOlar ol küni aşçı dawıstı anıq estïdi. Ol, (qabırdan) şığatın kün
Құранның қазақша аудармасы
Олар ол күні ащы дауысты анық естиді. Ол, (1,қабырдан) шығатын күн
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День, Когда они, воистину, услышат вскрик, И День наступит Воскресенья.
Толкование избранного Корана (muntahab)
тот День, когда они услышат второй раз трубный глас, возвещающий об истине, т. е. о воскрешении, будет днём исхода из могил.
English - Sahih International
The Day they will hear the blast [of the Horn] in truth. That is the Day of Emergence [from the graves].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларға судың араларында бөлінгенін хабарла. Әркімге су алу кезегі белгіленген»
- Әлде Біз оларға олардың серік етіп қосатындары жайлы айтатын бір
- сондай қинаушы азапты көргендеріне дейін, тіпті оларға қандай бір белгі
- Шын мәнінде, Аллаһтың мешіттерін Аллаһқа және Ақирет күніне сенген, намазды
- Әрі олар оған бір айла жасағылары келді, бірақ Біз оларды
- Ол Аллаһ! сендерге найзағайды қорқыныш және үміт ретінде көрсетеді әрі
- Бұл кітабымыз амал кітабы! сендерге қарсы ақиқатты сөйлейді. Өйткені Біз
- Ал, тыйым салынған айлар өткен соң, мүшріктерді тапқан жерлеріңде өлтіріңдер,тұтқындаңдар,
- Ол олардан теріс бұрылып: «Ах, Йусуф!» деп күйінгенде, көздеріне ақ
- Егер де Аллаһ құлдарына ризық-несібені жайып қойса, олар жер бетінде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

