суреси Zukhruf аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَاسْتَمْسِكْ بِالَّذِي أُوحِيَ إِلَيْكَ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ الزخرف: 43]
Өзіңе уахи етілгенді ұстан! Ақиқатында, сен тура жолдасың
суреси Az-Zukhruf in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) sen sonday öziñe waxï etilgen Quranğa jabıs. Sen şın mäninde twra joldasıñ
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) сен сондай өзіңе уахи етілген Құранға жабыс. Сен шын мәнінде тура жолдасың
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(А потому уверенно) держись того, Что в Откровении тебе открыто, - Ведь ты - на праведной стезе.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поскольку их непременно постигнет мучительное наказание - при твоей жизни или после твоей смерти, - придерживайся же стойко Корана, который Мы тебе внушили и всегда руководствуйся им во всех твоих делах! Ведь ты на прямом пути истины!
English - Sahih International
So adhere to that which is revealed to you. Indeed, you are on a straight path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Лұттың елі елшілерді өтірікшіге шығарды
- Олар ’Адн жәннаттарына кіреді, онда алтын білезіктер және інжулермен безенеді.
- Біз ол жерден имандыларды шығардық
- Олар келген кезде, Ол: «Сендер белгілерімді біліммен қамтымай тұрыпжалған санадыңдар
- Ей, Мұхаммед! Шын мәнінде, сен елшілерденсің
- Осылай, Аллаһтың уәдесінің шындығын, Сағаттың қайта тірілудің шәксіз болатындығын адамдар
- Сендерден біреуің, астынан өзендер ағып жатқан түрлі жемісі бар құрма,
- Сол қайта тірілу Күні Аллаһ елшілерді жинап: «Сендерге үмметтеріңнен не
- Өтірікшілер анық білмейтін нәрселер жайлы сөйлейтіндер жойылсын
- Ақиқатында, бұл Құран Исраил ұрпақтарына олар қайшылыққа түскен нәрселердің көбі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.