суреси Zukhruf аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَاسْتَمْسِكْ بِالَّذِي أُوحِيَ إِلَيْكَ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ الزخرف: 43]
Өзіңе уахи етілгенді ұстан! Ақиқатында, сен тура жолдасың
суреси Az-Zukhruf in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) sen sonday öziñe waxï etilgen Quranğa jabıs. Sen şın mäninde twra joldasıñ
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) сен сондай өзіңе уахи етілген Құранға жабыс. Сен шын мәнінде тура жолдасың
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(А потому уверенно) держись того, Что в Откровении тебе открыто, - Ведь ты - на праведной стезе.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поскольку их непременно постигнет мучительное наказание - при твоей жизни или после твоей смерти, - придерживайся же стойко Корана, который Мы тебе внушили и всегда руководствуйся им во всех твоих делах! Ведь ты на прямом пути истины!
English - Sahih International
So adhere to that which is revealed to you. Indeed, you are on a straight path.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол сендерді қараңғылықтардан жарыққа шығару үшін сендерге мейірім етеді, әрі
- Әрі есепке тарту міндетті түрде болады
- Ей, Пайғамбар! Біз сен үшін мәһрлерін берген жұбайларыңды, Аллаһ саған
- Шын мәнінде, қылмыскерлер Жаһаннам азабында мәңгі қалады
- Сонда олардың: «Раббымыз! Аллаһпен ант етеміз! Біз Аллаһқа серік қосушылардан
- Ол таңның жарығын шығарушы. Ол түнді тыным етіп жасады, ал
- Кім иманды болған күйде ізгі амал жасаса, оның әрекет-талпынысы зая
- Ал, Сүлейменге таңертеңгі шығуы бір айлық, кешке қайтуы бір айлық
- Ал, тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанғандар саялар мен бұлақтарда
- Міне, бұларды пайғамбарларды Аллаһ тура жолмен жүргізді! Ей, Мұхаммед! Сен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

