суреси Al-Haqqah аят 44 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ﴾
[ الحاقة: 44]
Егер де ол кейбір сөздерді Бізге таңса
суреси Al-Haqqah in KazakhEger elşi, key sözdi özi aytıp Bizge tañsa
Құранның қазақша аудармасы
Егер елші, кей сөзді өзі айтып Бізге таңса
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И если бы посланник сей Свои реченья Нашим именем нарек,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы он (Мухаммад) измыслил какие-либо речения, которые Мы не говорили, и приписал их Нам,
English - Sahih International
And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Анығында, тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар Жәннаттағы бақтар мен өзендер
- Аллаһтың игіліктерін санасаңдар, оның есебіне жете алмайсыңдар. Аллаһ өте Кешірімді,
- Сол күні Біз оларды бір-бірімен лек-легімен араласқан түрде қоямыз. Әрі
- Әрі күпірлік етушілер Құраннан теріс бұрылушылар! «Бұл Құранды тыңдамаңдар
- Адам баласы, Біз сүйектерін жинай алмайды деп есептей ме
- Олар бұл сөзді бір-біріне өсиет етіп қалдырды ма? Жоқ, олай
- Өздерің шағып жағатын отты көрдіңдер ме
- және сабыр еткендері үшін оларға Жәннаттағы бақ пен жібекті қайтарым
- Ол Шұғайып : «Раббым сендердің не істеп жатқандарыңды жақсы біледі»,-
- Ал, олар өздерінің нені жасырып, нені әшкере еткенін Аллаһтың білетінін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.