суреси Al-Haqqah аят 44 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ﴾
[ الحاقة: 44]
Егер де ол кейбір сөздерді Бізге таңса
суреси Al-Haqqah in KazakhEger elşi, key sözdi özi aytıp Bizge tañsa
Құранның қазақша аудармасы
Егер елші, кей сөзді өзі айтып Бізге таңса
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И если бы посланник сей Свои реченья Нашим именем нарек,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы он (Мухаммад) измыслил какие-либо речения, которые Мы не говорили, и приписал их Нам,
English - Sahih International
And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз адам баласына ата-анасына жақсылықты ықыласпен жасауды өсиет етіп тапсырдық.
- Аспанмен және Тариқпен жарық жұлдызбен ант етемін
- және ажыратып айырушылармен
- Кейін олардың соңынан елшілерімізді жібердік. Әрі Мәриямның ұлы Исаны жіберіп,
- және осы қауіпсіз қаламен
- Ол сендерді, амал етуде қайсыларың жақсы екенін сынау үшін аспандарды
- Сол күні Аллаһтың жазасын өтірік санаушыларға қасірет бар
- Ол күні сілкінуші сілкінеді
- Олар: «Біз қылмыскер елге жіберілдік
- Олар олардыңтабынғандары : «Сен барлық кемшіліктен пәксің. Бізге сенен басқаларды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.