суреси Anbiya аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ إِنَّمَا أُنذِرُكُم بِالْوَحْيِ ۚ وَلَا يَسْمَعُ الصُّمُّ الدُّعَاءَ إِذَا مَا يُنذَرُونَ﴾
[ الأنبياء: 45]
Ей, Мұхаммед! Айт: «Анығында мен сендерді уахимен ғана ескертемін», деп. Кереңдер ескертіліп жатқан кезде шақыруды үгіт-ескертуді естімейді
суреси Al-Anbiya in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) olarğa: Şın mäninde senderge waxï arqılı eskertemin. Sañıraw eskertilse de dawıstı estimeydi de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) оларға: "Шын мәнінде сендерге уахи арқылы ескертемін. Саңырау ескертілсе де дауысты естімейді" де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Я только увещаю этим Откровеньем!" Не слышат зова этого глухие, Даже когда (всего лишь) увещают их.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи, о пророк: "Я не увещеваю вас своими словами, а увещеваю вас Откровением от Аллаха, верным и истинным. Неверующие так долго отвращались от Истины Аллаха, что Он наложил печать на их слух, и они стали как глухие. Ведь глухие не слышат, когда их увещевают о наказании .
English - Sahih International
Say, "I only warn you by revelation." But the deaf do not hear the call when they are warned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- жеңіл етіп шығарып алушылармен
- Олар (иудейлер мен христиандар): «Иудей болыңдар» немесе «христиан болыңдар, сонда
- Ей, Мұхаммед! Аса жоғары Раббыңның есімін пәк деп дәріпте
- Олар: «Қап! Сорымыз құрысын! Бұл Есеп күні»,- дейді
- Кім Аллаһқа және Оның елшісіне сенбесе, Біз анығында, кәпірлер үшін
- Солар намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық орындайтындар және Біз
- Олардан бұрынғылар да айла-шарғы жасаған еді. Сонда Аллаһ олардың ғимараттарын
- Олар: «Ей, Ибраһим! құдайларымызға мұны сен істедің бе?» деді
- Шын мәнінде, Бізде бұғаулар және Жахим бар
- Аллаһтың әмірі келді. Сондықтан оның тез болуын сұрамаңдар. Ол пәк
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

