суреси Anbiya аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Anbiya аят 45 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿قُلْ إِنَّمَا أُنذِرُكُم بِالْوَحْيِ ۚ وَلَا يَسْمَعُ الصُّمُّ الدُّعَاءَ إِذَا مَا يُنذَرُونَ
[ الأنبياء: 45]

Ей, Мұхаммед! Айт: «Анығында мен сендерді уахимен ғана ескертемін», деп. Кереңдер ескертіліп жатқан кезде шақыруды үгіт-ескертуді естімейді

суреси Al-Anbiya in Kazakh

(Muxammed Ğ.S.) olarğa: Şın mäninde senderge waxï arqılı eskertemin. Sañıraw eskertilse de dawıstı estimeydi de


Құранның қазақша аудармасы


(1,Мұхаммед Ғ.С.) оларға: "Шын мәнінде сендерге уахи арқылы ескертемін. Саңырау ескертілсе де дауысты естімейді" де


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Скажи: "Я только увещаю этим Откровеньем!" Не слышат зова этого глухие, Даже когда (всего лишь) увещают их.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Скажи, о пророк: "Я не увещеваю вас своими словами, а увещеваю вас Откровением от Аллаха, верным и истинным. Неверующие так долго отвращались от Истины Аллаха, что Он наложил печать на их слух, и они стали как глухие. Ведь глухие не слышат, когда их увещевают о наказании .


English - Sahih International


Say, "I only warn you by revelation." But the deaf do not hear the call when they are warned.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 45 from Anbiya


Стихи из Корана на казахском языке

  1. аппақ әрі ішушілер үшін ләззатты
  2. Оларға төбелерінен оттан болған қалқа және астарынан да қалқалар болады»,
  3. Олар қандай қайырлы іс істесе де ол жоққа шығарылмайды. Аллаһ
  4. Осы өмірімізден басқа ешнәрсе жоқ. Өлеміз, өмір сүреміз, бірақ қайта
  5. және тіл мен екі ерінді
  6. Ол: «Сендер аз ғана болдыңдар, егер білген болсаңдар
  7. Біз Құранды еске алуға жеңіл еттік. Енді еске алушы бар
  8. және Ол Шиъраның Сириус жұлдызының Раббысы екендігі жайлы
  9. Әрі Раббың қалағанын жаратады және таңдайды. Оларда таңдау жоқ. Аллаһ
  10. ал ұлылық пен кеңшілік Иесі болған Раббыңның дидары мәңгі қалады

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
суреси Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Anbiya Al Hosary
Al Hosary
суреси Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 4, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.