суреси Muminun аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَارُونَ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ المؤمنون: 45]
Кейін Біз, Мұса мен оның бауыры Һарұнды белгі-мұғжизаларымызбен және анық дәлелмен жібердік
суреси Al-Muminun in KazakhArtınan Musa men twısı Haründı belgilerimiz, aşıq dälelderimizben jiberdik
Құранның қазақша аудармасы
Артынан Мұса мен туысы Һарүнды белгілеріміз, ашық дәлелдерімізбен жібердік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Потом отправили Мы Мусу и Харуна, его брата, С знаменьями от Нас и явной властью
Толкование избранного Корана (muntahab)
Потом Мы послали Мусу и его брата Харуна с явными знамениями об истине их послания и с явными доказательствами.
English - Sahih International
Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a clear authority
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Бізге жүктелгені анық түрде жеткізу ғана»,-деді
- Ал, егер мұны жасамасаңдар, сендер оны ешқашан жасай алмайсыңдар, ендеше,
- және жерді жарып, бұлақтарды шығардық. Солай етіп сулар белгіленген іс
- Олар қолдары төмен түскен қатты өкінген және өздерінің анық адасқандарын
- Ей, Мұхаммед! Қара! Олар саған мысалдарды қалай келтіреді. Олар осылай
- Біз қаншама елді мекенді жойып жібердік. Оларға азабымыз түн ішінде
- Шын мәнінде, бұл Құран әлемдердің Раббысының түсіргені
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Біз Аллаһқа сендік иманға^ келдік және бізге
- Ақиқатында имандылар мүміндер жеңіске бақытқа, мұраттарына жетті
- Фиръаун елінің бектері: «СенМұсаны және оның елін жер бетінде бұзу-бүлдірушілік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

