суреси Al Imran аят 136 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Imran аят 136 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿أُولَٰئِكَ جَزَاؤُهُم مَّغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَجَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ وَنِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ
[ آل عمران: 136]

Міне, солардың қайтарым сыйы олардың Раббысынан кешірім және астынан өзендер ағып жататын әрі олар онда мәңгі қалатын Жәннаттағы бақтар. Амал етушілердің сыйы қандай жақсы

суреси Al Imran in Kazakh

Mine solardıñ sıylıqtarı Rabbıları tarapınan jarılqaw jäne astarınan özender ağatın ujmaqtar. Olar onda mäñgi qaladı. Ğamal istewşilerdiñ sıylıqtarı nendey aybat


Құранның қазақша аудармасы


Міне солардың сыйлықтары Раббылары тарапынан жарылқау және астарынан өзендер ағатын ұжмақтар. Олар онда мәңгі қалады. Ғамал істеушілердің сыйлықтары нендей айбат


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Награда им - прощение от их Владыки И Сад, реками омовенный, Где пребывать навечно им, - Поистине, достойная награда Для обладателей деяний добрых.


Толкование избранного Корана (muntahab)

им воздаянием будут прощение от Господа и райские сады, по которым среди деревьев текут реки, где они вечно будут пребывать. Это прекрасная награда тем, кто следует по пути Аллаха, выполняя Его наставления.


English - Sahih International


Those - their reward is forgiveness from their Lord and gardens beneath which rivers flow [in Paradise], wherein they will abide eternally; and excellent is the reward of the [righteous] workers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 136 from Al Imran


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Раббымның мені не үшін кешіргенін әрі мені қадірлілер қатарынан еткенін»,
  2. Сөйтіп Біз оларды бір-бірінен сұрасулары үшін қайта тірілттік ояттық .
  3. Қашан оларға тыныштық немесе қауіп-қатер жайлы бір іс хабар келсе,
  4. Сендер Жахимді міндетті түрде көресіңдер
  5. Сондай-ақ олар оның көйлегіне өтірік қан жағып әкелді. Ол: «Жоқ,
  6. Олар, әкелері бұйырған жерден кірген кезде, бұл оларды Аллаһтан келгеннен
  7. Сөйтіп, Фиръаун қайтып кетті де, кейін өзінің қулық-сұмдығын сиқыршыларын жиып
  8. Әрі бәдәуилерден уәж айтушылар өздеріне соғысқа шықпауға рұқсат берілуі үшін
  9. Ол: «Әттең! Өмірім үшін ізгі амалдар жіберген болсам еді»,- дейді
  10. Менің көйлегімді алып барып, әкемнің бетіне тастаңдар, сонда ол көретін

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
суреси Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Imran Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.