суреси Muhammad аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Muhammad аят 30 in arabic text(Muhammad).
  
   

﴿وَلَوْ نَشَاءُ لَأَرَيْنَاكَهُمْ فَلَعَرَفْتَهُم بِسِيمَاهُمْ ۚ وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فِي لَحْنِ الْقَوْلِ ۚ وَاللَّهُ يَعْلَمُ أَعْمَالَكُمْ
[ محمد: 30]

Ей, Мұхаммед! Егер де қалағанымызда, Біз оларды саған көрсетіп, сен олар­ды белгілерінен нышандарынан танитын едің. Алайда сен оларды сөз әлпетінен мағынасынан танисың. Аллаһ сендердің істеріңді біледі

суреси Muhammad in Kazakh

(Muxammed Ğ.S.) eger qalasaq, munafıqtardı sağan körseter edik te olardı bet beynelerinen tanır ediñ. Ärïne olardı söz añğarınan tanıysıñ. Alla istegenderiñdi biledi


Құранның қазақша аудармасы


(1,Мұхаммед Ғ.С.) егер қаласақ, мұнафықтарды саған көрсетер едік те оларды бет бейнелерінен таныр едің. Әрине оларды сөз аңғарынан таныйсың. Алла істегендеріңді біледі


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И если б Мы того желали, Мы б указали их тебе, И ты бы узнавал их по особым знакам. Но ты по тону их речей их распознаешь. Аллах же знает их деянья.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если бы Мы пожелали, Мы указали бы тебе на них, и ты непременно узнал бы их по приметам, названным Нами; и Я клянусь, ты, несомненно, узнаешь их по их речам. Аллах же знает все ваши деяния!


English - Sahih International


And if We willed, We could show them to you, and you would know them by their mark; but you will surely know them by the tone of [their] speech. And Allah knows your deeds.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 30 from Muhammad


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ол сендерге жатырларда Өз қалауынша бейне береді. Одан басқа ешбір
  2. Біз Мұсаға және оның бауырына: «Қауымдарың үшін Мысырда үйлер алыңдар
  3. Егер олар теріс бұрылса: «Мен сендердің бәріңе, бірдей хабарладым. Әрі
  4. Әрі біз тура жолды естіген соң, оған сендік. Кім Раббысына
  5. Дінде жүзін Аллаһқа бойсұндыра беріліп және жақсылықты ықыласпен істеуші болып,
  6. Сендердің дүниелерің де, балаларың да өздеріңді Бізге жақындатушы нәрсе бола
  7. Ей, Мұхаммед! Сен онда ол мешітте ешқашан тұрма. Сенің тұруыңа
  8. Өздеріңнен ақы сұрамайтындарға және тура жолда болғандарға еріндер
  9. әрі оның соңынан ілескен кездегі аймен
  10. Босаңдық танытпаңдар және өздерің жоғары бола тұрып келісімге шақырмаңдар. Аллаһ

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
суреси Muhammad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Muhammad Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Muhammad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Muhammad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Muhammad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Muhammad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Muhammad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Muhammad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Muhammad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Muhammad Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Muhammad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Muhammad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Muhammad Al Hosary
Al Hosary
суреси Muhammad Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Muhammad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.