суреси Muhammad аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَوْ نَشَاءُ لَأَرَيْنَاكَهُمْ فَلَعَرَفْتَهُم بِسِيمَاهُمْ ۚ وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فِي لَحْنِ الْقَوْلِ ۚ وَاللَّهُ يَعْلَمُ أَعْمَالَكُمْ﴾
[ محمد: 30]
Ей, Мұхаммед! Егер де қалағанымызда, Біз оларды саған көрсетіп, сен оларды белгілерінен нышандарынан танитын едің. Алайда сен оларды сөз әлпетінен мағынасынан танисың. Аллаһ сендердің істеріңді біледі
суреси Muhammad in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) eger qalasaq, munafıqtardı sağan körseter edik te olardı bet beynelerinen tanır ediñ. Ärïne olardı söz añğarınan tanıysıñ. Alla istegenderiñdi biledi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) егер қаласақ, мұнафықтарды саған көрсетер едік те оларды бет бейнелерінен таныр едің. Әрине оларды сөз аңғарынан таныйсың. Алла істегендеріңді біледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И если б Мы того желали, Мы б указали их тебе, И ты бы узнавал их по особым знакам. Но ты по тону их речей их распознаешь. Аллах же знает их деянья.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы Мы пожелали, Мы указали бы тебе на них, и ты непременно узнал бы их по приметам, названным Нами; и Я клянусь, ты, несомненно, узнаешь их по их речам. Аллах же знает все ваши деяния!
English - Sahih International
And if We willed, We could show them to you, and you would know them by their mark; but you will surely know them by the tone of [their] speech. And Allah knows your deeds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар жанындағылар : «Аллаһпен ант етеміз. Әрине, сен бұрынғы адасуыңдасың»,
- Оған жамандықпен тиіспеңдер, болмаса сендерге ұлы Күннің азабы тиеді», деді
- Ақиқатында, мен сендердің Раббыңа сендім. Мені тыңдаңдар.»,- деді
- Бұған осы сипатқа тек сабыр етушілер ғана жетеді, әрі бұған
- Әрі олар мүшріктер пәлекет жаңбыры жаудырылған мекеннің қасынан өтетін еді.
- Егер де сезетін аңғаратын болсаңдар, олардың есебі Раббымда
- Раббыңның сөзі шындықпен және әділдігімен кемел болған. Оның сөздерін өзгертуші
- әрі кейінгілерден де көп
- Ал, сендер бұл Сөзге Құранға таң қаласыңдар ма
- Шын мәнінде, сондай күпірлік етушілер иманға келмегендер және Аллаһтың жолынан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.