суреси Maryam аят 54 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِسْمَاعِيلَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صَادِقَ الْوَعْدِ وَكَانَ رَسُولًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 54]
Ей, Мұхаммед! Әрі Кітаптағы Исмаъилды есіңе ал. Ол уәдеге адал әрі Елші және Пайғамбар еді
суреси Maryam in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) Qurandağı Ismayıl (Ğ.S.) dı esiñe al. Şınında ol, wädesine berik äri jiberilgen bir payğambar edi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) Құрандағы Ысмайыл (1,Ғ.С.) ды есіңе ал. Шынында ол, уәдесіне берік әрі жіберілген бір пайғамбар еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И (вспомни) в этой Книге Исмаила. Поистине, в обещанном он был правдив. Он был посланником и был пророком.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Сообщи и напомни (о пророк!) людям историю Исмаила, как рассказано об этом в Коране. Исмаил был верен своим обетам и обещаниям. Он обещал своему отцу терпеть, когда тот будет приносить его в жертву Аллаху. Исмаил выполнил свой обет, и тогда Аллах спас его, и он был посланником и пророком.
English - Sahih International
And mention in the Book, Ishmael. Indeed, he was true to his promise, and he was a messenger and a prophet.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сол күні әрбір жан істеген жақсылығын әрі істеген жамандығын ұсынылған
- Аспаннан берекелі су түсіріп, онымен бақтар және орып алынатын дақылдар
- Ал, біреулер сол жақта болады. Сол жақтағылар деген не
- Әрі олар: «Біздің дүниелеріміз де, балаларымыз да көп, сондықтан біз
- Әрі олар: «Біздің құдайларымыз жақсы ма, әлде ол ма?» дейді.
- Айт: «Араша түсу шапағат ету толығымен Аллаһтікі. Аспандар мен жердің
- Ол Аллаһ оларға сыйларын толық береді әрі Өз кеңшілігінен арттырып
- Раббыңыздың кеңшілігін ризық-несібелеріңді іздеулеріңде сендерге күнә жоқ. Қашан Арафаттан қайтқан
- Ей, иманға келгендер! Өздеріңнен болмаған басқаларды дос, сырлас етіп алмаңдар.
- Әрі Біз өздерің секілділерді жойып жібердік. Енді еске алушы бар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.