суреси Al-Haqqah аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ﴾
[ الحاقة: 45]
онда оны оң қолынан ұстап алатын едік
суреси Al-Haqqah in KazakhÄrïne onıñ oñ jağınan qolğa alar edik
Құранның қазақша аудармасы
Әрине оның оң жағынан қолға алар едік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Его б схватили Мы за праву руку,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы бы без промедления отомстили ему Своим могуществом и силой
English - Sahih International
We would have seized him by the right hand;
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Өздеріңе Раббыңыздан түсірілгенге еріндер. Әрі Одан өзгені қамқоршы етіп ермеңдер.
- Күпірлік етушілер ақиретке сенбегендер ешқашан тірілтілмейміз деп есептеді. Ей, Мұхаммед!
- Міне, кезінде Лұқман ұлына насихат етіп: «Әй, ұлым кішкентайым
- оның жемістерінен жеулері үшін. бұл олардың қолдарының істегендері емес. Сонда
- және: «Раббымыз! Жаһаннам азабын бізден бұр. Ақиқатында оның азабы тұрақты
- Анығында, олар, есепке тартылуды «үміт» етпеген қорықпаған еді
- Олар: «Ей, Лұт! Егер сен тоқтатпасаң, әлбетте, елден қуып шығарылғандардан
- Сәмұд елінде де. Сол кезде оларға: «Бір уақытқа дейін пайдаланыңдар»,
- Олар: «Біз әкелерімізді осыларғатабынған күйде көрдік», деді
- жақсы жердің өсімдігі Раббысының рұқсатымен жақсы шығады. Ал, нашар болғандікі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.