суреси Naziat аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا﴾
[ النازعات: 45]
сен тек одан Есеп күнінен қорыққандарды ғана ескерте аласың
суреси An-Naziat in KazakhNegizinen sen qïyamette qorıqqan kisilerge bir eskertwşi ğanasıñ
Құранның қазақша аудармасы
Негізінен сен қияметте қорыққан кісілерге бір ескертуші ғанасың
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А ты, (о Мухаммад!), лишь увещатель тех, Которые Его страшатся.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Твой долг увещевать тех, кто боится его, а не сообщить, когда он настанет.
English - Sahih International
You are only a warner for those who fear it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, жетімдердің мал-дүниелерін әділетсіздікпен жейтіндер, шын мәнінде қарындарында отты ғана
- Аспандар бір-бірінің үсті жағынан жарылып бөлшектеніп кете жаздайды. Ал, періштелер
- Әрі Ол, жерді жаратылғандар үшін орнатты
- Аллаһ періштелерден және адамдардан елшілер таңдайды. күмәнсіз, Аллаһ бәрін Естуші
- Сөйтіп ол ата-анасын жоғары, биік орынға отырғызды. Әрі олар оған
- Шын мәнінде, бұл Құран саған және сенің қауымыңа еске салу.
- Ақиқатында жер және оның үстіндегілері Бізде қалады. Әрі олар Бізге
- Сөйтіп олар жолға шықты. Бір ауылдың тұрғындарына келген кезде, олардан
- Қашан көз қатты үрейленіп көруден қалғанда
- Мұса оларға фиръаундықтарға анық белгілерімізбен келген кезде, олар: «Бұл бар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

