суреси Fussilat аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا كُنتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَن يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلَا أَبْصَارُكُمْ وَلَا جُلُودُكُمْ وَلَٰكِن ظَنَنتُمْ أَنَّ اللَّهَ لَا يَعْلَمُ كَثِيرًا مِّمَّا تَعْمَلُونَ﴾
[ فصلت: 22]
Сендер естулеріңнің, көрулеріңнің құлақ, көздеріңнің және терілеріңнің өздеріңе қарсы куәлік беруінен жасырынбайтын едіңдер. Сендер өздерің істеген істердің көбін Аллаһ білмейді деп ойладыңдар
суреси Fussilat in KazakhSender özderiñe qulaqtarıñ, közderiñ jäne terileriñ ayğaq boladı dep jasırınbawşı ediñder. Tipti Alla, istegenderiñniñ köbin bilmeydi dep oylawşı ediñder
Құранның қазақша аудармасы
Сендер өздеріңе құлақтарың, көздерің және терілерің айғақ болады деп жасырынбаушы едіңдер. Тіпті Алла, істегендеріңнің көбін білмейді деп ойлаушы едіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не могли вы схорониться, Чтобы свидетелями против вас не стали Ни ваше зрение, ни слух, ни кожа; Но все ж вы думали, Что много из того, в чем вы грешны, Не ведает Аллах!
Толкование избранного Корана (muntahab)
И не могли вы скрыть ваших скверных деяний от своих частей тела, боясь, чтобы не свидетельствовали против вас ваш слух, зрение и кожа. Вы думали, что Аллах не знает много из того, что вы делаете, ибо вы скрыто вершите ваши деяния.
English - Sahih International
And you were not covering yourselves, lest your hearing testify against you or your sight or your skins, but you assumed that Allah does not know much of what you do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Раббыңмен ант етемін! Біз олардың барлығын сұраққа тартамыз
- Айт: «Келіңдер, Раббыңыздың сен¬дерге тыйым салған нәрселерін оқып берейін: «Оған
- Олар тастаған кезде, Мұса: «Сендердің істегендерің сиқыр, күмәнсіз, Аллаһ оны
- Олар саған бүкіл білгір сиқыршыларды келтірсін», деді
- Әбу Ләһабтың екі қолы құрысын әрі өзі де құрыды
- «Аллаһқа сеніңдер және Оның Елшісімен бірге соғысыңдар» делінген бір сүре
- Олар тақуалар өздерінің Раббысын көрмей-ақ Одан қорқады әрі олар Сағаттан
- Әрі адамдардың арасында қажылық жайында хабарла. Олар саған жаяу және
- Ол азап түскеннен кейін Оған сенесіңдер ме? Оларға: «Енді сенесіңдер
- Ей, Мұхаммед! Ол саған Кітапты түсірді. Оның ішінде мағынасы анық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

