суреси Yunus аят 46 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Yunus аят 46 in arabic text(Jonah).
  
   

﴿وَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ اللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ﴾
[ يونس: 46]

Ей, Мұхаммед! Біз саған оларға Өзіміз уәде етіп отырғанның кейбірін көрсетсек те немесе сені дүниеден алсақ та олар Бізге қайтады. Содан кейін Аллаһ олардың не істеп жатқандарына куә болады

суреси Yunus in Kazakh

(Muxammed Ğ.S.) eger olarğa wäde etken beynettiñ keybirin sağan körsetsek nemese seni (burın) dünïeden alsaq ta, olardıñ jïnalatın ornı biz jaq. Soñında Alla olardıñ ne istegenderine ayğaq


Құранның қазақша аудармасы


(1,Мұхаммед Ғ.С.) егер оларға уәде еткен бейнеттің кейбірін саған көрсетсек немесе сені (1,бұрын) дүниеден алсақ та, олардың жиналатын орны біз жақ. Соңында Алла олардың не істегендеріне айғақ


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Покажем Мы тебе, (о Мухаммад! в сей жизни) Часть из того, чем Мы им угрожаем, Или до этого тебя Мы упокоим, - (Скажи им): к Нам лежит обратный их приход, И там, поистине, свидетелем Мы будем Всего того, что делали они.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если Мы, о посланник, покажем тебе часть из того, что Мы им обещаем, - твою победу над ними и как они будут подвержены мучениям, - или упокоим тебя до того, как ты воочию увидишь всё это, то они неизбежно вернутся к Нам на Суд и воздаяние. И Аллах засвидетельствует всё, что они делают, и накажет их.


English - Sahih International


And whether We show you some of what We promise them, [O Muhammad], or We take you in death, to Us is their return; then, [either way], Allah is a witness concerning what they are doing

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 46 from Yunus


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі Біз Мұсаға жолбасшы тура жолды ұстануға басшылық бердік және
  2. Әрі олар егер аспанның бір бөлігінің құлап келе жатқанын көрсе
  3. Міне, осы сендерге Аллаһтың бұйырғаны ,Әрі кім Аллаһтың тыйым салғандары
  4. Имандылар мүміндер олар Аллаһқа және Оның елшісіне сеніп, одан кейін
  5. Айт: «Егер Аллаһ қалағанда, мен оны сендерге оқымаған болар едім
  6. Олар: «Сен бізге, бізді сиқырлау үшінқандайда бір белгі-мұғжиза әкелсең де
  7. Сендер Аллаһқа қалай күпірлік етесіңдер? Өлі жоқ едіңдер, Ол сендерді
  8. Сондай-ақ, адамдардың арасында білімсіз, тура жолға бастайтын басшылықсыз және жарық
  9. Ей, ақыл иелері, әрі кек қайтаруда сендерге өмір бар, сендер
  10. Олар: «Бұл шым-шытырық түс екен. Біз мұндай түстердің жоруын білмейміз»,

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
суреси Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Yunus Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Yunus Al Hosary
Al Hosary
суреси Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 22, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой