суреси Baqarah аят 46 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾
[ البقرة: 46]
солар, өздерінің Раббысымен жолығатындықтарына әрі Оған қайтушы екендіктеріне айқын сенетіндер
суреси Al-Baqarah in KazakhOl ıntalılar, Rabbılarına şın jolığatındıqtarın oylap äri Oğan anıq qaytalıratındıqtarın da biledi
Құранның қазақша аудармасы
Ол ынталылар, Раббыларына шын жолығатындықтарын ойлап әрі Оған анық қайталыратындықтарын да біледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И твердо верует, что встретит своего Владыку И возвратится (навсегда) к Нему.
Толкование избранного Корана (muntahab)
для тех, у которых сердца спокойны, которые твёрдо верят в Последний день и в то, что они встретят своего Господа, что они к Нему одному возвратятся, и Он воздаст им за их деяния.
English - Sahih International
Who are certain that they will meet their Lord and that they will return to Him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз сені бүкіл адамзатқа қуанышты хабар жеткізуші және ескертіп сақтандырушы
- Аллаһ жолында дүниелері және жандарымен күресу үшін Аллаһқа және Ақирет
- Міне осы Аллаһ сендердің Раббың. Одан басқа ешбір құдай жоқ.
- Ең көркем есімдер Аллаһтікі. Сол есімдері арқылы Одан тілеңдер. Оның
- Ол күні мұнафиқ ерлер мен мүнафиқ әйелдер иманға келгендерге: «Бізді
- Жаман істері әдемі етіп көрсетіліп, оны жақсы деп білген біреу
- Өлі имансыздықта болған кезінде, Біз оны тірілтіп, оған нұр иман
- Аллаһ біздің арамызға куәлікте жеткілікті. Негізінде, біз сендердің құлшылық етулеріңнен
- Сонда, Аллаһ сендерге екі топтың керуен мен әскер бірі сендердікі
- міне, бұлар нағыз кәпірлер. Ал, Біз кәпірлерге қорлаушы азап әзірледік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

