суреси An Nur аят 47 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси An Nur аят 47 in arabic text(The Light).
  
   

﴿وَيَقُولُونَ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالرَّسُولِ وَأَطَعْنَا ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٌ مِّنْهُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ ۚ وَمَا أُولَٰئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ
[ النور: 47]

Олар: «Аллаһқа және Елшіге сендік әрі бойсұндық», дейді. Содан соң олардың бір тобы осыдан кейін теріс айналады. Міне, осылар иманды мүмін емес

суреси An-Nur in Kazakh

Olar: Allağa, Payğambarğa ïman keltirdik, boy usındıq deydi de, sosın odan keyin olardan bir bölimi jaltaradı. Mine solar ïman keltirmegender


Құранның қазақша аудармасы


Олар: "Аллаға, Пайғамбарға иман келтірдік, бой ұсындық" дейді де, сосын одан кейін олардан бір бөлімі жалтарады. Міне солар иман келтірмегендер


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И говорят они: "Мы веруем в Аллаха и в посланника (Его) И повинуемся (Его веленьям)"; Потом же часть из них воротит спину, - Они и есть неверные (по сути).


Толкование избранного Корана (muntahab)

Лицемеры говорят своими устами: "Мы уверовали в Аллаха и Его посланника и повинуемся их назиданиям". Но когда они подвергаются испытаниям, несмотря на эти слова, часть из них отказывается участвовать с мусульманами в сражении за Истину Аллаха и в других благих деяниях. Они неискренние верующие и не заслуживают называться верными праведниками.


English - Sahih International


But the hypocrites say, "We have believed in Allah and in the Messenger, and we obey"; then a party of them turns away after that. And those are not believers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 47 from An Nur


Стихи из Корана на казахском языке

  1. бұл аз ғана пайдалану. Одан соң олардың «паналайтын жайы» Жаһаннам.
  2. Сонда, кімге кітабы амал дәптері оң жағынан берілсе
  3. Олардан : «Аспандардағы және жердегі нәрселер кімдікі?» деп сұра да:
  4. Сол күні беттері от ішінде аударылғанда олар: «Әттең, егер біз
  5. Аллаһтың есімі аталмағаннан жемеңдер. Шын мәнінде, бұл олай істеу анық
  6. Мұса : «Бұл менің таяғым. Оған сүйенемін және онымен қойларыма
  7. Асрмен ант етемін
  8. Кейін, Ол түтін бу күйіндегі аспанға қарап, оған және жерге:
  9. және кедейді тамақтандыруға түрткі болмайды
  10. Аллаһқа көркем қарыз беретін кім бар? Ол оған көптеген есе

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
суреси An Nur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси An Nur Bandar Balila
Bandar Balila
суреси An Nur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси An Nur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси An Nur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси An Nur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси An Nur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси An Nur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси An Nur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси An Nur Fares Abbad
Fares Abbad
суреси An Nur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси An Nur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси An Nur Al Hosary
Al Hosary
суреси An Nur Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси An Nur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.