суреси Araf аят 47 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَارُهُمْ تِلْقَاءَ أَصْحَابِ النَّارِ قَالُوا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 47]
Қашан олардың көздері оттағылар тозақтағылар жаққа бұрылса: «Раббымыз! Бізді әділетсіз адамдармен бірге ете көрме!»- дейді
суреси Al-Araf in KazakhQaşan olardıñ közderi tozaqtıktar jaqqa burılsa: «Rabbımız! Bizdi zalım elmen birge qıla körme!»,- deydi
Құранның қазақша аудармасы
Қашан олардың көздері тозақтыктар жаққа бұрылса: «Раббымыз! Бізді залым елмен бірге қыла көрме!»,- дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда их взор падет на обитателей Огня, Они воскликнут: "Боже наш! С неправедными нас не помещай!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
А когда взоры верующих обратятся в сторону обитателей ада, и они увидят их страшное наказание в огне, они станут молиться Аллаху, говоря: "Господи наш! Не помещай нас с этими грешными и неправедными! Эти неправедные нанесли вред себе, истине и людям".
English - Sahih International
And when their eyes are turned toward the companions of the Fire, they say, "Our Lord, do not place us with the wrongdoing people."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер олар сендерді кездестірсе, сендерге жау болып, сендерге жамандықпен қолдарын
- Әрі Аллаһқа және Оның Елшісіне бойсұныңдар және өзара тартыспаңдар. Олай
- Сендердің араларыңдағы жомарт әрі дәулеттілер жақындарына, кедейлерге және Аллаһ жолында
- Олар одан кейін қайта оралу болмайтын, бір ғана сайхадан басқаны
- Әрі ол ержетіп, жетілген кезде, оған үкім даналық және білім
- Олардан мүшріктерден сұра, шынымен-ақ сенің Раббыңа қыздар, ал оларға ұлдар
- Солар тақуалар жеңілдікте де және қиындықта да Аллаһ разылығы үшін
- Ол күні сендер арттарыңа бұрылып қашасыңдар. Сендерді Аллаһтан қорғаушы болмайды.
- Әрі онда құрма бақтары және жүзімдіктер жасадық және онда бастаулар
- Міне, солар жақындатылғандар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой