суреси Nisa аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَاءُ ۚ وَمَن يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدِ افْتَرَىٰ إِثْمًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 48]
Аллаһ Өзіне серік қосқанды кешірмейді. Ал одан өзгені күнәларды қалағанына кешіреді. Кімде-кім Аллаһқа бір нәрсені серік етсе, ол үлкен күнәні ойдан құрастырған болады
суреси An-Nisa in KazakhAlla (T.) özine ortaq qosılwdı jarılqamaydı da, budan özge qalağan kisisin jarılqaydı. Sonday-aq kim Allağa ortaq qossa, rasında jala qoyıp, zor künälı boldı
Құранның қазақша аудармасы
Алла (1,Т.) өзіне ортақ қосылуды жарылқамайды да, бұдан өзге қалаған кісісін жарылқайды. Сондай-ақ кім Аллаға ортақ қосса, расында жала қойып, зор күнәлы болды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И никогда Аллах вам не простит, Коль в равные Ему Другие (божества) вы придаете. И кроме этого (греха), Простит Он все и всем, кому желает. Но тот, кто в сотоварищи Аллаху Другие измышляет (божества), - Творит найвысший грех (И никогда прощен не будет).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах не простит того, что вы придаёте Ему в сотоварищи другие божества, но простит другие грехи, кому пожелает из Своих рабов. Тот, кто измышляет в сотоварищи Аллаху другие божества, совершает великий грех и никогда не получит прощения Аллаха.
English - Sahih International
Indeed, Allah does not forgive association with Him, but He forgives what is less than that for whom He wills. And he who associates others with Allah has certainly fabricated a tremendous sin.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әй, елім! Бүгін билік сендерде, әрі жер бетінде үстем болып
- Шайтан ол екеуін одан сүріндіріп, қателестірді, сөйтіп оларды болған мекендерінен
- Ей, Мұхаммед! Оларды көрген кезіңде, олардың сырт келбеттері сені қайран
- әрі Раббың және сап-сап болып періштелер келген кезде
- Жоқ, олай емес! Анығында, бұл бір еске салу
- Егер өздерің сияқты бір адамға бағынсаңдар, онда сендер сөзсіз зиян
- Сонда иманға келген кісі: «Әй, елім! Мен сендерге, алдыңғы өздеріңдей
- Әрі аяттарымызды өтірік санағандарды, өздері білмейтін жақтан, бірте-бірте тартып түсіреміз
- Ей, Мұхаммед! , сен анығында, иманға келгендерге дұшпандық етуде адамдардың
- Сондай-ақ Хижр тұрғындары (Салих пайғамбардың қауымы) да елшілерді өтірікші санады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

