суреси Anam аят 49 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا يَمَسُّهُمُ الْعَذَابُ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ﴾
[ الأنعام: 49]
Аяттарымызды өтірікке шығарғандарға бойсұнбағандықтары үшін азап тиеді
суреси Al-Anam in KazakhJäne ayattarımızdı jasınğa şığarğandardı zulımdıqtarı sebepti azap qolğa aladı
Құранның қазақша аудармасы
Және аяттарымызды жасынға шығарғандарды зұлымдықтары себепті азап қолға алады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А тех, которые сочли знаменья Наши ложью, Коснется наказание за то, что были нечестивы.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тех, кто считал ложью Наши явные знамения об истине того, о чём сообщают им Наши посланники, постигнет кара за то, что они отказались повиноваться Аллаху и отклонились от веры!
English - Sahih International
But those who deny Our verses - the punishment will touch them for their defiant disobedience.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Айт: «Ол, сендерге төбелеріңнен немесе аяқтарыңның астынан азап жіберуге не
- тек олардың ішіндегі тазартылған құлдарыңды ғана азғыра алмаймын », -деді
- Ақиқатында, иманға келген және ізгі амал істегендерді, олардың имандары себебінен,
- Аллаһ иманға келгендерді осы өмірде және соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте
- Оларға осы өмірде және соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте сүйінішті хабар
- Біздің елшілеріміз Ибраһимге хош хабармен келді. Олар: «Сәлем» амандық болсын
- Ей, Дәуіт! Ақиқатында, Біз сені жер бетінде халифа еттік. Адамдардың
- Әрі біз тура жолды естіген соң, оған сендік. Кім Раббысына
- Ей, Мұхаммед! Егер олар сені өтірікші санаса, айт: «Раббыңыз өте
- Олар өздеріне Аллаһтың орап алушы азабының келуінен немесе Сағаттың Қайта
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

