суреси Shuara аят 156 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الشعراء: 156]
Оған жамандықпен тиіспеңдер, болмаса сендерге ұлы Күннің азабы тиеді», деді
суреси Ash-Shuara in KazakhOğan jaman nïetpen soqtıqpañdar. Onda senderdi ulı künniñ apatı qolğa aladı
Құранның қазақша аудармасы
Оған жаман ниетпен соқтықпаңдар. Онда сендерді ұлы күннің апаты қолға алады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Не причиняйте зла ей, чтобы вас (Мучительная) кара не постигла В Великий День (Господнего Суда).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не вредите верблюдице, чтобы Аллах не истребил вас мучительной карой".
English - Sahih International
And do not touch her with harm, lest you be seized by the punishment of a terrible day."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында иманға келген және ізгі амал істегендерге Наъим бақтары бар
- Олар: «Ей, Мәлик тозақ сақшысы !Раббың бізді өлтірсін», деп дауыстайды.
- әрі оның соңынан ілескен кездегі аймен
- Кейін, тақуа болғандарды Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанғандарды құтқарамыз. Ал,
- Олар мұнафиқтар : «Біз сендерденбіз», деп, Аллаһпен ант ішеді. Бірақ
- Ей, Мұхаммед! Бұл Біз саған уахи етіп отырған ғайып хабарлардың
- Аспандардың және жердің билігі Аллаһта. Сағат Қайта тірілу болатын сол
- Әрі біз оны Ибраһимды және Лұтты әлемдер үшін берекелі еткен
- Ол жақында жалындаған отқа кіреді
- Ей, Мұхаммед! «Ең айқын дәлел Аллаһта. Ол қалағанда, барлығыңды да
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

