суреси Rum аят 53 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Rum аят 53 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   

﴿وَمَا أَنتَ بِهَادِ الْعُمْيِ عَن ضَلَالَتِهِمْ ۖ إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ
[ الروم: 53]

Әрі сен соқырларды адасуларынан тура жолға салушы емессің. Сен тек аяттарымызға сенгендерге ғана естірте аласың. Міне, солар Мұсылмандар

суреси Ar-Rum in Kazakh

Soqırdı da adasqan jağınan twra jolğa sala almaysıñ. Ayattarımızğa ïman keltirip özderi boy usınğan kisilerge ğana estirte alasıñ


Құранның қазақша аудармасы


Соқырды да адасқан жағынан тура жолға сала алмайсың. Аяттарымызға иман келтіріп өздері бой ұсынған кісілерге ғана естірте аласың


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И ты не сможешь вывести слепых из заблужденья, Направив их на путь прямой. Заставить слышать можешь ты лишь тех, Кто верует в знаменья Наши И Воле Нашей предались.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Эти неверные, как слепые, они заперли свои сердца от прямого пути. Ты (о Мухаммад!) не можешь направить слепых на прямой путь и вывести их из заблуждения. Ты заставишь слышать твой призыв с пониманием и приятием только тех, у которых сердца открыты для веры, которые уверовали в Наши знамения и повинуются истине, когда она явилась.


English - Sahih International


And you cannot guide the blind away from their error. You will only make hear those who believe in Our verses so they are Muslims [in submission to Allah].

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 53 from Rum


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі ол ержетіп, жетілген кезде, оған үкім даналық және білім
  2. Негізінде, олардың әрбірі өзіне ашық жазбалардың берілуін қалайды
  3. Ал, Раббысының алдында тұрудан қорыққанға екі бақ бар
  4. Мұса мен Һарұнға сәлем амандық
  5. Ол сендерді сиқыры арқылы жерлеріңнен шығарып жіберуді қалайды, енді не
  6. Ха. Мим
  7. Аспандардағылар мен жердегілер Аллаһты барлық кемшіліктен пәк деп дәріптейді. Ол
  8. Уақыты белгілі күнге дейін», деді
  9. Егер шын сөзді болсаңдар, аталарымызды келтіріңдер», деп
  10. Аллаһтан өзге саған пайда да, зиян да келтіре алмайтын нәрсеге

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
суреси Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Rum Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Rum Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Rum Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Rum Al Hosary
Al Hosary
суреси Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.