суреси zariyat аят 54 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ﴾
[ الذاريات: 54]
Ей, Мұхаммед! Олардан теріс бұрыл, сен жазғырылмайсың
суреси Adh-Dhariyat in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) olardan bet bur. Sonda sögiske uşıramaysıñ
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) олардан бет бұр. Сонда сөгіске ұшырамайсың
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А потому - отворотись от них, (о Мухаммад!), И ты не будешь порицаем.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Отвернись же от этих упрямых! Ведь ты не будешь порицаем за то, что они не последовали за тобой и не уверовали.
English - Sahih International
So leave them, [O Muhammad], for you are not to be blamed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Содан кейін ол тағы да бір жолға түсті
- Әрі олар сенен азаптың тез болуын сұрайды, бірақ Аллаһ уәдесін
- Оларға адамдар: «Расында адамдар сендерге қарсы жиналды, олардан қорқыңдар!» дегенде,
- қозғалушы, жасырынушы
- Біз Қайта тірілу күніне дейін күнәларының себебінен жойып жібермейтін немесе
- биік бақтарда болады
- Ал, дуал болса сол қаладағы екі жетім баланікі еді. Оның
- Олар жер бетінде сапарлап жүрмеді ме, өздерінен бұрынғылардың ақыры қалай
- Ей, Мұхаммед! Көрдің бе, егер оларды жылдар бойы пайдаландырсақ
- Айт: «Аллаһтың бұған тыйым салғанына куәлік беретін куәларыңды әкеліңдер», деп.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.