суреси Zumar аят 72 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قِيلَ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ﴾
[ الزمر: 72]
Оларға : «Жаһаннамның қақпаларынан онда мәңгі қалатын болып кіріңдер!» -делінеді. Өздерін жоғары санағандардың тұрағы қандай жаман
суреси Az-Zumar in KazakhOlarğa: Işinde Mäñgi qalatın tozaqtıñ esikterinen kiriñder delinedi. Täkapparlardıñ ornı nendey jaman
Құранның қазақша аудармасы
Оларға: Ішінде Мәңгі қалатын тозақтың есіктерінен кіріңдер" делінеді. Тәкаппарлардың орны нендей жаман
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Им) будет сказано: "Войдите же вратами Ада И оставайтесь там навеки", - Какое скверное жилище для надменных!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нечестивцам скажут: "Войдите во врата ада, где вам предназначено пребывать вечно!" Скверно пристанище - ад - для возносившихся, опровергавших истину!
English - Sahih International
[To them] it will be said, "Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of the arrogant."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, кім күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтса тәубеге келсе
- Елшілер Лұттың үйіне келген кезде
- Ха. Мим
- Біз олардан мүрделерінен жердің нені кемітіп жатқанын білеміз, әрі Біздің
- әрі таңертең және кешке Оны дәріптеңдер
- Ал, аяттарымызды өтірікке шығарған және өздерін одан жоғары санағандар, олар
- Жоқ, олай емес! Сендер жақында білесіңдер
- Сондай-ақ, саған дейінгі елшілер де келеке етілген еді. Сонда оларды
- Олар: «Ей, Салих! Сен осыған дейін біздің арамызда үміт күтілген
- Алайда өздері олардың үстінен күзетуші етіліп жіберілмеген еді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

