суреси Ahqaf аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا حُشِرَ النَّاسُ كَانُوا لَهُمْ أَعْدَاءً وَكَانُوا بِعِبَادَتِهِمْ كَافِرِينَ﴾
[ الأحقاف: 6]
Ал, адамдар жиналған кезде қайта тірілу күні , бұлар табынғандары оларға серік қосушыларға! жау болады және олардың өздеріне құлшылық еткенінен бас тартады
суреси Al-Ahqaaf in KazakhAdamdar jïnalğan kezde, olarğa tabınğandarı duşpan bolıp, olardıñ özderine qulşılıq qılğandıqtarına qarsı şığadı. (S. 80-81-A)
Құранның қазақша аудармасы
Адамдар жиналған кезде, оларға табынғандары дұшпан болып, олардың өздеріне құлшылық қылғандықтарына қарсы шығады. (1,С. 80-81-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вот когда весь род людской (На Суд Господень) будет собран, Они им явятся врагами И их служение отвергнут.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда люди будут собраны в День воскресения для расплаты, эти вымышленные боги, которым многобожники поклоняются, окажутся их врагами, отрекутся от них и отвергнут утверждение многобожников, что они заслуживают их поклонения.
English - Sahih International
And when the people are gathered [that Day], they [who were invoked] will be enemies to them, and they will be deniers of their worship.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сен олардың иудейлердің көбінің күпірлік етушілерді Аллаһқа серік қосушыларды дос,
- Естеріңе түсірмейсіңдер ме
- Ей, Мұхаммед! Сабыр ет! Күдіксіз, Аллаһтың уәдесі хақ. күнәң үшін
- Біз олардың бұл дүниеден аз ғана пайдалануына мүмкіндік беріп, кейін
- Ал, кім иманды болған күйде ізгі амал істесе, ол әділетсіздіктен
- Ол Аллаһ аса Берекелі, егер қаласа, саған бұдан олардың айтқанынан
- Біліндер, олар, Одан жасыру үшін кеуделерін бүрістіреді. Анығында, олар киімдерін
- Оларға : «Сендерге не болды, неге бір-біріңе көмектеспейсіңдер?» делінеді
- Ей, Мұхаммед! Өзіңе Кітаптан уахи етілгенді оқы әрі намазды барлық
- Ақиқатында, ол тозақ өте үлкендердің құбылыстардың бірі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

