суреси Maryam аят 68 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَوَرَبِّكَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَالشَّيَاطِينَ ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ حَوْلَ جَهَنَّمَ جِثِيًّا﴾
[ مريم: 68]
Раббыңмен ант етемін! Біз оларды және шайтандарды әлбетте жинаймыз. Содан кейін оларды Жаһаннамның айналасына тізерлетіп қоямыз
суреси Maryam in KazakhRabbıña sert! Älbette olardı da şaytandarın da jïnaymız. Sonan soñ tozaqtıñ aynalasına tizerletip, olardı äzirleymiz
Құранның қазақша аудармасы
Раббыңа серт! Әлбетте оларды да шайтандарын да жинаймыз. Сонан соң тозақтың айналасына тізерлетіп, оларды әзірлейміз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, в знак (Слова) Бога твоего Мы соберем и их, и дьяволов (на Суд), Потом вокруг Огня поставим на колени.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если же неверующие отрицают воскрешение как невозможное дело, то твоим Господом-Творцом клянусь, что Мы соберём неверующих и шайтанов, которые ввели их в соблазн, заблудили и привели к неверию. Мы соберём их вокруг геенны униженно коленопреклонёнными от сильного страха и боязни.
English - Sahih International
So by your Lord, We will surely gather them and the devils; then We will bring them to be present around Hell upon their knees.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда бақытсыз болғандар Отта болады. Оларға ол жерде ыңырану мен
- Әрі маған мұсылмандардың бойсұнушылардың алды болуым бұйырылды», деп
- Оларға ағайыны Лұт: «Сендер Аллаһтың жазасынан қорқып,сақтанбайсыңдарма
- Ол: «Затымызды жанынан тапқанның орнына өзгені алудан бізді Аллаһ сақтасын.
- Ол сендерді жердің халифалары еткен және сендерді Өзінің бергенінде сынау
- және ай тұтылған сәулесі өшкен
- Сөйтіп олар жолға шықты. Олар бір баланы кездестірген кезде, ол
- Егер де адамдардың бір қауым болып алуы болмағанда, әр-Рахманға күпірлік
- Әрі аспандардағы және жердегі барлық мақтау Оған Аллаһқа . Әрі
- Ол сендерге түнді тынығуларың үшін, ал күндізді көретін жарық етіп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.