суреси Sharh аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا﴾
[ الشرح: 6]
Шын мәнінде, қиыншылықпен бірге жеңілдік бар
суреси Ash-Sharh in KazakhŞın mäninde qïınşılıqpen birge bir oñaylıq bar
Құранның қазақша аудармасы
Шын мәнінде қиыншылықпен бірге бір оңайлық бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, За каждой тягостью настанет облегченье.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, за тягостью следует большое облегчение!
English - Sahih International
Indeed, with hardship [will be] ease.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Содан кейін де жүректерің қатайды. Олар тас секілді немесе одан
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және тура
- Әрі озушылар, олар озушылар
- Араларыңнан біреуіңе өлім келген кезде, артында бір қайыр мал-мүлік қалдырса,
- олар: «Біздің көздеріміз байланған. Тіпті, Біз сиқырланған адамдармыз», деп айтар
- Ха. Мим
- Ол екеуінде қайнардан бұрқылдап шығып тұрған екі бұлақ бар
- Кейін, қайғыдан соң, Ол сендерге бір бөлігіңді баурап алған тыныштықты
- Ей, Мұхаммед! Құлдарыма Менің өте Кешірімді, ерекше Мейірімді екенімді хабарла
- Олардың табынғандарының өздері Раббысына қарай жақындататын жол іздеп, Оған жақынырақ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

