суреси Sad аят 62 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَالُوا مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ الْأَشْرَارِ﴾
[ ص: 62]
Әрі: «Бізге не болды? Біз өзіміз нашар кісілер деп есептегендерімізді бұл жерде неге көрмей тұрмыз
суреси Saad in KazakhOlar: Bizge ne boldı? Özderin jamandardan sanağan adamdardı körmeymiz ğoy desedi
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Бізге не болды? Өздерін жамандардан санаған адамдарды көрмейміз ғой" деседі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И они скажут: "Что случилось с нами, Что мы не видим тех, Которых мы порочными считали?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Обитатели ада говорят: "Что же мы не видим людей, которых мы считали нехорошими и недостойными в земном мире, а именно - бедных мусульман?
English - Sahih International
And they will say, "Why do we not see men whom we used to count among the worst?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Раббыңның жолына даналықпен және көркем үгіт арқылы шақыр
- Біз олардың ұқпаулары үшін жүректеріне перде және құлақтарына кереңдік салдық.
- Олар жер бетінде сапарлап жүрмеді ме, өздерінен бұрынғылардың ақыры қалай
- Міне, осылар өтіп кеткен бір үммет. Оның ол үмметтің тапқаны
- Сендер міндетті түрде мал-дүниелеріңмен және өздеріңмен сыналасыңдар әрі өздеріңнен бұрынғы
- Әрбір айып таққышқа, балағаттаушыға қасірет бар
- Адамға ол еске алынбаған кезінен жаратылғанға дейін біраз уақыт өтпеді
- Міне, олар үшін тапқандарынан істеген амалдарынан үлес бар. Аллаһ есеп
- Ол күні олар Отта азапталады
- Аспандардағы және жердегі барлық нәрселер Аллаһтікі. Ол қалағанын кешіріп, қалағанын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.