суреси Sad аят 62 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَالُوا مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ الْأَشْرَارِ﴾
[ ص: 62]
Әрі: «Бізге не болды? Біз өзіміз нашар кісілер деп есептегендерімізді бұл жерде неге көрмей тұрмыз
суреси Saad in KazakhOlar: Bizge ne boldı? Özderin jamandardan sanağan adamdardı körmeymiz ğoy desedi
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Бізге не болды? Өздерін жамандардан санаған адамдарды көрмейміз ғой" деседі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И они скажут: "Что случилось с нами, Что мы не видим тех, Которых мы порочными считали?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Обитатели ада говорят: "Что же мы не видим людей, которых мы считали нехорошими и недостойными в земном мире, а именно - бедных мусульман?
English - Sahih International
And they will say, "Why do we not see men whom we used to count among the worst?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі ол жерде күйзелтуші азаптан қорқушылар үшін белгі қалдырдық
- Міне, солар өздеріне, олардан алдын өткен жындар мен адамдар қауымына
- Хикметті Құранмен ант етемін
- Сонда Біз: «Ей, Адам! Шын мәнінде бүл Ібіліс саған және
- және жарық болған кездегі күндізбен
- онда күмәнсіз, оның баратын орны Жахим (Тозақ)
- әрі тура таразымен тартыңдар
- әрі қараңғылықтар мен жарық
- Олар: «Аллаһ өзіне бала алды», деді. Ол барлық кемшіліктен пәк.
- Бізден болған игілікпен. Біз игіліктерімізге алғыс білдіргеннің шүкір еткеннің қайтарым
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.