суреси Anbiya аят 63 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَاسْأَلُوهُمْ إِن كَانُوا يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 63]
Ол: «Жоқ. Бұны олардың мына үлкені істеді. Егер олар сөйлей алса, олардың өздерінен сұраңдар»,- деді
суреси Al-Anbiya in KazakhBälkim mına olardıñ ülkeni istegen şığar. Eger söyley alatın bolsa, olardan surañdar dedi
Құранның қазақша аудармасы
Бәлкім мына олардың үлкені істеген шығар. Егер сөйлей алатын болса, олардан сұраңдар" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Нет, - он ответил. - Это сделал этот - Самый большой из них. Спросите их, если они (способны) говорить.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ибрахим ответил им, издеваясь над ними и обращая их внимание на то заблуждение, в котором они находятся: "Нет, это сделал их старший. Спросите у них, кто учинил всё это, если они способны говорить и могут ответить на ваш вопрос".
English - Sahih International
He said, "Rather, this - the largest of them - did it, so ask them, if they should [be able to] speak."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Содан кейін сол күні сендер берілген игіліктер үшін міндетті түрде
- Сонда ол оны ешкім көрмеді деп ойлай ма
- Аллаһ Өзіне серік қосқанды кешірмейді. Ал одан өзгені күнәларды қалағанына
- Мен өз жанымды ақтамаймын. Егер Раббым мейірім етпесе, шын мәнінде,
- Анығында, өтірікке шығарғандар және теріс бұрылғандар азапқа тартылатыны жайлы Бізге
- Олар сауданы не бір бос нәрсені көрген кезде, сол жаққа
- Ей, Кітап берілгендер! Біз беттерді сүріп, оны арттарына бұрып жіберуімізден
- Олар: «Раббымыз! Біз оның бізді дереу жазаға тартуынан не шектен
- Сендер оның көргені жайлы, онымен тартысасыңдар ма
- Йусуф! бұл істен теріс бұрыл. Ал сен қатын , күнәң
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.