суреси TaHa аят 66 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси TaHa аят 66 in arabic text(Ta-Ha).
  
   

﴿قَالَ بَلْ أَلْقُوا ۖ فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِن سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَىٰ
[ طه: 66]

Мұса!: «Жоқ, сендер тастаңдар», деді.Сол кезде оған олардың жіптері мен таяқтары сиқырларының әсерінен ирелеңдеп жүрген секілді көрінді

суреси Ta-Ha in Kazakh

(Musa Ğ.S.): Joq, sender tastañdar dedi. Sol sätte, olardıñ (tastağan) jipteri men tayaqtarı sïqırlarınıñ saldarınan, Musa (Ğ.S.) ğa jürgen jılan bolıp sezildi


Құранның қазақша аудармасы


(1,Мұса Ғ.С.): "Жоқ, сендер тастаңдар" деді. Сол сәтте, олардың (1,тастаған) жіптері мен таяқтары сиқырларының салдарынан, Мұса (1,Ғ.С.) ға жүрген жылан болып сезілді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Сказал он: "Нет! Вы первыми бросайте". И вот веревки их и жезлы - Как то почудилось ему - Под силою их чар пришли в движенье.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Муса ответил: "Бросайте вы сначала". Они бросили свои верёвки и посохи, которые, как представилось Мусе под силой их чар, превратились в движущихся змей.


English - Sahih International


He said, "Rather, you throw." And suddenly their ropes and staffs seemed to him from their magic that they were moving [like snakes].

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 66 from TaHa


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі солар мал-дүниелерін адамдарға көрсету үшін ғана жұмсайтын және Аллаһқа
  2. Ей, Мұхаммед! Сенен бұрын да елшілер жібердік әрі оларға жұбайлар
  3. Сол күні жан өзге жан үшін еш нәрсе істей алмайды.
  4. Сәмұд елі елшілерді өтірікшіге шығарды
  5. Егер ол үшінші рет талақ етсе, осыдан кейін ол әйел
  6. тіпті ол, өз уәж-сылтауларын ортаға салса да
  7. Одан басқаға табынғандарыңа. Барлығың маған қарсы айла-шарғы жасап, мұрсат бермендер
  8. Олардан Мекке мүшріктерінен бұрынғылар да елшілерді өтірік санаған еді. Сонда
  9. Сендердің Одан өзге табынатындарың өздерің және аталарың ат қойып алған
  10. Кітап берілгендер, өздеріне ашық дәлел келгеннен кейін ғана бөлінді

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
суреси TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
суреси TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
суреси TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси TaHa Al Hosary
Al Hosary
суреси TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, September 17, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.