суреси TaHa аят 66 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ بَلْ أَلْقُوا ۖ فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِن سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَىٰ﴾
[ طه: 66]
Мұса!: «Жоқ, сендер тастаңдар», деді.Сол кезде оған олардың жіптері мен таяқтары сиқырларының әсерінен ирелеңдеп жүрген секілді көрінді
суреси Ta-Ha in Kazakh(Musa Ğ.S.): Joq, sender tastañdar dedi. Sol sätte, olardıñ (tastağan) jipteri men tayaqtarı sïqırlarınıñ saldarınan, Musa (Ğ.S.) ğa jürgen jılan bolıp sezildi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұса Ғ.С.): "Жоқ, сендер тастаңдар" деді. Сол сәтте, олардың (1,тастаған) жіптері мен таяқтары сиқырларының салдарынан, Мұса (1,Ғ.С.) ға жүрген жылан болып сезілді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сказал он: "Нет! Вы первыми бросайте". И вот веревки их и жезлы - Как то почудилось ему - Под силою их чар пришли в движенье.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса ответил: "Бросайте вы сначала". Они бросили свои верёвки и посохи, которые, как представилось Мусе под силой их чар, превратились в движущихся змей.
English - Sahih International
He said, "Rather, you throw." And suddenly their ropes and staffs seemed to him from their magic that they were moving [like snakes].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда оларға ағайыны Салих: «Сендер қорықпайсыңдар ма
- Ал, Фиръаун Елшіге бағынбады. Сондықтан оны қатты ұстаумен қолға алдық
- Әрі Раббыңнан өзіңе уахи етілгенге ер. Аллаһ сендердің не істеп
- Сендердің Раббың: «Мені шақырыңдар Менен сұраңдар , жауап беремін тілектеріңді
- Біз олардың бұл дүниеден аз ғана пайдалануына мүмкіндік беріп, кейін
- Әрі түн мен күндізді екі белгі еттік. Өздеріңнің Раббыңның кеңшілігін
- Патша: «Оны маған алып келіндер», деді. Өзіне жіберілген кісі келген
- Олардың жүректерінде дерт бар. Аллаһ олардың дертін арттыра түсті. Әрі
- Олар осы өмірдің сырттай көрініп тұрғанын ғана біліп, соңғы, мәңгілік
- Әрі күмәнсіз, барлығы бірге алдымызға жиналады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.