суреси Muminun аят 66 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَدْ كَانَتْ آيَاتِي تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَىٰ أَعْقَابِكُمْ تَنكِصُونَ﴾
[ المؤمنون: 66]
Менің аяттарым сендерге оқылатын еді, алайда сендер сонда арттарыңа қарап кері кеттіңдер
суреси Al-Muminun in KazakhSenderge ayattarımız oqılatın edi de teris aynalatın ediñder
Құранның қазақша аудармасы
Сендерге аяттарымыз оқылатын еді де теріс айналатын едіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мои Знамения читались вам, Вы же от них отворотились,
Толкование избранного Корана (muntahab)
И никаких оправданий вы теперь не можете представить. Поистине, Мои айаты, которые Мы ниспослали, читались вам, но вы отворачивались от них и опровергали их, не уверовав в них и не следуя им.
English - Sahih International
My verses had already been recited to you, but you were turning back on your heels
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сол күні кейбір жүздер шаттықта
- Мен сенің, маған қарсы жасаған күнәңді және өз күнәңді көтеріп,
- Олар кәпірлер айла-шарғы жасады. Аллаһ та амал-тәсіл жасады. Аллаһ амал-тәсіл
- Содан жеребе тартып, жеңілгендерден болды
- олар өздері Ұхуд соғысында жарақат алғаннан кейін де Аллаһқа және
- Аллаһқа құлшылық етілетін орындарда, Оның есімі еске алынуын тыйғаннан және
- Әлде олар Аллаһтан өзгелерді өздеріне араша түсушілер етіп алды ма?
- Сендерден біреуің, астынан өзендер ағып жатқан түрлі жемісі бар құрма,
- сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Ол: «Олар менің соңымда жақын жерде келе жатыр. Ал мен,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

