суреси Muminun аят 66 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَدْ كَانَتْ آيَاتِي تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَىٰ أَعْقَابِكُمْ تَنكِصُونَ﴾
[ المؤمنون: 66]
Менің аяттарым сендерге оқылатын еді, алайда сендер сонда арттарыңа қарап кері кеттіңдер
суреси Al-Muminun in KazakhSenderge ayattarımız oqılatın edi de teris aynalatın ediñder
Құранның қазақша аудармасы
Сендерге аяттарымыз оқылатын еді де теріс айналатын едіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мои Знамения читались вам, Вы же от них отворотились,
Толкование избранного Корана (muntahab)
И никаких оправданий вы теперь не можете представить. Поистине, Мои айаты, которые Мы ниспослали, читались вам, но вы отворачивались от них и опровергали их, не уверовав в них и не следуя им.
English - Sahih International
My verses had already been recited to you, but you were turning back on your heels
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар үшін онда жемістер бар әрі қалаған нәрселері бар
- Ей, Мұхаммед! Оларға бір кент халқының мысалын келтір. Кезінде ол
- Сонда қаланың шетінен бір кісі жүгіріп келіп: «Әй, адамдар! Елшілерге
- Ал, мал-дүниелерін Аллаһтың ризалығын іздеп және өз жандарын бекіту үшін
- «Сен бұдан қаперсіздікте едің, Біз сенен пердені аштық, енді бүгін
- Аллаһтан өзге жалған құдайларын . Сөйтіп оларды Жахимның тозақтың жолына
- Ей, Мұхаммед! Сен кәпірлерге бағынба және олармен ол Құран арқылы
- Аллаһқа қатысты өтірікті құрастырғаннан жала жапқаннан немесе өзіне еш нәрсе
- Әрі Біз сендердің айналаларындағы елді мекендерді жойып жібердік және олардың
- Біз оған, оның әмірімен қалаған жеріне жеңіл есетін желді бағындырдық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

