суреси Anam аят 66 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَكَذَّبَ بِهِ قَوْمُكَ وَهُوَ الْحَقُّ ۚ قُل لَّسْتُ عَلَيْكُم بِوَكِيلٍ﴾
[ الأنعام: 66]
Қауымың оны Құранды , ол ақиқат болса да, өтірікке шығарды. Айт: «Мен сендерге жауапты емеспін
суреси Al-Anam in KazakhOnı (Qurandı) xaqïqat bola tura ultıñ jasınğa şığardı. (Muxammed Ğ.S.): «Senderge wäkil emespin» de
Құранның қазақша аудармасы
Оны (1,Құранды) хақиқат бола тұра ұлтың жасынға шығарды. (1,Мұхаммед Ғ.С.): «Сендерге уәкіл емеспін» де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И твой народ считает его ложью, Тогда как он есть Истина сама. Скажи: "За вас не поручитель я".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Твой народ считал Коран ложью, а он - истина. Скажи им (о Мухаммад!): "Я вам не покровитель, не поручитель, чтобы считать ваши деяния и воздать вам за них. Это - во власти Аллаха!
English - Sahih International
But your people have denied it while it is the truth. Say, "I am not over you a manager."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол олардан теріс бұрылып: «Ах, Йусуф!» деп күйінгенде, көздеріне ақ
- Ал, кім Менің еске салуымнан Құраннан теріс бұрылса, оған тар
- және жылдам жүзушілермен
- сендер де мен құлшылық еткенге Аллаһқа құлшылық етуші емессіңдер
- сондай жалғанға сүңгіп, ермек етіп, ойнап жүргендерге
- Әлемдердің Раббысы жайында не ойлайсыңдар?» деді
- Кімде-кім Исламнан басқа бір дін қаласа, ол одан мүлдем қабыл
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
- Міне, солар жақындатылғандар
- Ей, Мұхаммед! Біз сенен алдын, әуелгі өткен топтарға да елшілер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

