суреси Najm аят 38 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 38]
ешбіреу басқа біреудің жүгін күнәсін көтермейтіні
суреси An-Najm in KazakhEşbir künäkar, basqanıñ künäsın kötermeydi
Құранның қазақша аудармасы
Ешбір күнәкар, басқаның күнәсын көтермейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Душа, несущая свой груз, Не понесет чужую ношу.
Толкование избранного Корана (muntahab)
что ни одна душа не будет наказана за грехи другой души,
English - Sahih International
That no bearer of burdens will bear the burden of another
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол: «Жоқ. Бұны олардың мына үлкені істеді. Егер олар сөйлей
- Мұның себебі олардың осы өмірді соңғы мәңгілік өмірден ақиреттен артық
- сендердің пайдалануларыңа әрі малдарың үшін
- Әрі аспандардағы және жердегі барлық мақтау Оған Аллаһқа . Әрі
- Жоқ! Шын мәнінде ізгілердің кітабы сөзсіз Иллиунда болады
- Біз олардан серт алу үшін төбелеріне тауды көтердік және оларға:
- Дәреже-мәртебелері өте жоғары, Аршының иесі Ол Өз әмірімен құлдарының ішінен
- Анығында, сендер үшін Ибраһимде және онымен бірге болғандарда көркем өнеге
- Сондай-ақ, олар мүшріктер : «Егер шын сөзді болсаңдар, бұл уәде
- Әрі ақындарға адасушылар ереді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.