суреси Najm аят 38 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 38]
ешбіреу басқа біреудің жүгін күнәсін көтермейтіні
суреси An-Najm in KazakhEşbir künäkar, basqanıñ künäsın kötermeydi
Құранның қазақша аудармасы
Ешбір күнәкар, басқаның күнәсын көтермейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Душа, несущая свой груз, Не понесет чужую ношу.
Толкование избранного Корана (muntahab)
что ни одна душа не будет наказана за грехи другой души,
English - Sahih International
That no bearer of burdens will bear the burden of another
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде Біз адамды ауыртпалықтарға жараттық
- Шын мәнінде, бұл Құран әлемдердің Раббысының түсіргені
- Біз адамды қара балшықтың өзгертіліп, кепкенінен жараттық
- Сонда аспан жарылады. Оның уәдесі орындалады
- Иә, Мен Аллаһ бұларды мүшріктерді және олардың ата-бабаларын, өздеріне ақиқат
- Негізінде олардан бұрынғылар да айла-шарғы жасаған еді. Ал, амал-тәсілдердің барлығы
- Біз мұны сол кездегілерге және олардан кейінгілерге көрнекі жаза, ал
- Мәдиян тұрғындары да Шұғайыпты . Мұса да өтірікшіге шығарылды. Мен
- егіндер мен кең салтанатты орын жайларды
- Одан соң теріс айналып, өзін жоғары санап, менменсіп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.