суреси Kahf аят 7 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا﴾
[ الكهف: 7]
Ақиқатында, олардың қайсысы амал етуде жақсы екенін сынау үшін Біз жер үстіндегі бар нәрселерді, оның көркі етіп қойдық
суреси Al-Kahf in KazakhBiz adam balasınıñ qaysısı jaqsı ğamal isteydi dep sınaw üşin jer üstindegi närselerdi jerdiñ körki qıldıq
Құранның қазақша аудармасы
Біз адам баласының қайсысы жақсы ғамал істейді деп сынау үшін жер үстіндегі нәрселерді жердің көркі қылдық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Все то, что (существует) на земле, Мы сделали ей украшеньем, Чтоб испытать, кто лучше из людей по их поступкам.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы их сотворили для добра и зла и создали на земле то, что является украшением для неё и приносит пользу людям, чтобы их испытать по их деяниям и узнать, кто из них лучше, исходя из их поступков. Ведь тот, кто увлёкся усладами ближайшей жизни и не задумывался о будущей жизни, заблудился, а тот, кто уверовал в дальнюю жизнь, пошёл прямым путём богобоязненности.
English - Sahih International
Indeed, We have made that which is on the earth adornment for it that We may test them [as to] which of them is best in deed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, егер сендер есепке тартылмайтын болсаңдар, онда неге
- Олар/ Аллаһқа серік қосушылар Оны қойып, ұрғашыларға әйел есімді пұттарға
- Біз түнді оларға тынығу үшін, ал күндізді жарық етіп жасағанымызды
- Олар: «Уа, әкеміз! Біз жарысып кеткенде, Йусуфты заттарымыздың қасында қалдырған
- әрі тұяқтарынан ұшқын шығаратын
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен өздеріне не рұқсат етілгені жайлы сұрайды.
- Оларға Құран оқылғанда, олар: «Біз бұған сендік. Шын мәнінде, бұл
- Әрі кезінде Біз періштелерге: «Адамға сәжде жасаңдар», дедік. Сонда олар
- Сол кезде әпкең артыңнан еріп жүріп: «Сендерге оған қамқорлық ететін
- Алайда, істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтып тәубеге келіп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

