суреси Kahf аят 7 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا﴾
[ الكهف: 7]
Ақиқатында, олардың қайсысы амал етуде жақсы екенін сынау үшін Біз жер үстіндегі бар нәрселерді, оның көркі етіп қойдық
суреси Al-Kahf in KazakhBiz adam balasınıñ qaysısı jaqsı ğamal isteydi dep sınaw üşin jer üstindegi närselerdi jerdiñ körki qıldıq
Құранның қазақша аудармасы
Біз адам баласының қайсысы жақсы ғамал істейді деп сынау үшін жер үстіндегі нәрселерді жердің көркі қылдық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Все то, что (существует) на земле, Мы сделали ей украшеньем, Чтоб испытать, кто лучше из людей по их поступкам.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы их сотворили для добра и зла и создали на земле то, что является украшением для неё и приносит пользу людям, чтобы их испытать по их деяниям и узнать, кто из них лучше, исходя из их поступков. Ведь тот, кто увлёкся усладами ближайшей жизни и не задумывался о будущей жизни, заблудился, а тот, кто уверовал в дальнюю жизнь, пошёл прямым путём богобоязненности.
English - Sahih International
Indeed, We have made that which is on the earth adornment for it that We may test them [as to] which of them is best in deed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлде, елді мекендердің тұрғындары азабымыз оларға сәскеде, ойнап жүрген кездерінде
- Кейін оны төмендердің төменіне қайтардық
- Араларыңдағы әділетсіздерге ғана тиіп қоймайтын бүліктен сақтаныңдар. Сондай-ақ, Аллаһтың жаза
- Алайда олар ескермеді тосын жағдайды есепке алмады
- Біз қылмыскерлерді осылай етеміз
- Олар осы өмірде де және Қайта тірілу күні де лағнетте
- Біз жерді жинаушы етпедік пе
- Ей, Мұхаммед! Біз аяттарымызды бергенде, ол оны ысырып тастап кеткен
- Сонда Біз оны әрі әскерін ұстадық жазаладың және оларды теңізге
- Ол сауатсыздарға өздерінің арасынан Елші жіберді. Ол оларға Оның аяттарын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.