суреси Yasin аят 70 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ يس: 70]
оның Құранның тірілерді ескертуі және кәпірлерге қатысты Сөздің орындалуы үшін
суреси Ya-Sin in KazakhTiri kisilerge eskertw, qarsı bolğandarğa baylanıstı söz şınğa şığw üşin
Құранның қазақша аудармасы
Тірі кісілерге ескерту, қарсы болғандарға байланысты сөз шынға шығу үшін
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Для увещания всех тех, кто жив, А также для свершения Господних приговоров Для тех, кто верой пренебрег.
Толкование избранного Корана (muntahab)
чтобы увещевать тех, у которых живое сердце и ясный разум, и чтобы оправдалось слово о наказании тех, кто опровергает и отрицает Коран.
English - Sahih International
To warn whoever is alive and justify the word against the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- онда күмәнсіз, оның баратын орны Жахим (Тозақ)
- Имандылар мүміндер олар Аллаһқа және Оның елшісіне сеніп, одан кейін
- және кәпірлер үшін дайындалған Оттан тозақтан қорқып, сақтаныңдар
- солар, өздерінің Раббысымен жолығатындықтарына әрі Оған қайтушы екендіктеріне айқын сенетіндер
- Сол күні Аллаһ оларға есептерін толық береді әрі олар Аллаһтың
- Сол кезде олар оған кіріп: «Сәләм» Амандық болсын , деген
- Әрі олар мүшріктер Аллаһтан өзге өздері үшін аспандардан және жерден
- Ей, Мұхаммед! Аллаһтың қаһарына қалған адамдарды өздеріне дос жақтас тұтқандарды
- Түннің аз бөлігінен өзгесін, тұр намаз оқуға
- Олар істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтқан тәубеге келген
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.