суреси Yasin аят 70 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ يس: 70]
оның Құранның тірілерді ескертуі және кәпірлерге қатысты Сөздің орындалуы үшін
суреси Ya-Sin in KazakhTiri kisilerge eskertw, qarsı bolğandarğa baylanıstı söz şınğa şığw üşin
Құранның қазақша аудармасы
Тірі кісілерге ескерту, қарсы болғандарға байланысты сөз шынға шығу үшін
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Для увещания всех тех, кто жив, А также для свершения Господних приговоров Для тех, кто верой пренебрег.
Толкование избранного Корана (muntahab)
чтобы увещевать тех, у которых живое сердце и ясный разум, и чтобы оправдалось слово о наказании тех, кто опровергает и отрицает Коран.
English - Sahih International
To warn whoever is alive and justify the word against the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, Аллаһ тақуалармен Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанушылармен және жақсылықты
- Ал, соңғы, мәңгілік өмір ақирет сыйы болса иманға келгендер және
- Сонда сендер адамзат пен жын , өздеріңнің Раббыңның қай игілігін
- Ей, Мұхаммед! Саған осы қалада рұқсат етілген
- сендердің пайдалануларың әрі малдарың үшін
- Ей, адамдар! Елші сендерге Раббыңыздан ақиқат алып келді. Ендеше өздеріңе
- Аспандардың және жердің билігі Аллаһта. Ол тірілтеді және өлтіреді. Сендер
- Ей, адамдар! Сендерді бір адамнан Адам ғ.с. жаратқан әрі одан
- Адамға, ол білмегенді үйретті
- Ол сендерді бір адамнан Адам атадан жаратты, кейін одан оның
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.