суреси Zukhruf аят 75 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ الزخرف: 75]
Оларға азап үзіліссіз беріліп әрі олар ол жерде күдер үзген күйде болады
суреси Az-Zukhruf in KazakhOlardıñ azabı jeñiltilmeydi de olar onda küder üzgen türde qaladı
Құранның қазақша аудармасы
Олардың азабы жеңілтілмейді де олар онда күдер үзген түрде қалады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И муки этой им никак не облегчить, И быть им там в отчаянии (вечном).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Им не облегчат наказания, и оно не утихнет, и пребудут они в нём вечно, отчаявшись спастись.
English - Sahih International
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар саған әрбір білгір сиқыршыны алып келсін», деді
- Сол күні адамдар да, жындар да күнәсі жайлы сұралмайды
- Ол: «Мен көп мал-дүние құрттым», дейді
- Ол Лұт : «Раббым! Маған бүлдіруші бұзылған елге қарсы көмек
- Әкелеріңе қайтып барып: «Әй, әкеміз! Шын мәнінде, ұлың ұрлық жасады.
- Ей, иманға келгендер! Анықталған кезде, сендерді қапаландыратын нәрселер жайлы сұрамаңдар.
- Ал, иманға келгендер әрі қоныс аударғандар және Аллаһтың жолында күрескендер
- Міне, Мен сендерді жалындаған Оттан сақтандырып ескерттім
- Шын мәнінде, сендердің қамқоршыларың Аллаһ және Оның Елшісі әрі иманға
- Оттан аман шыққан соң Ибраһим : «Мен өзімнің Раббыма барамын,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.