суреси Zukhruf аят 75 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ الزخرف: 75]
Оларға азап үзіліссіз беріліп әрі олар ол жерде күдер үзген күйде болады
суреси Az-Zukhruf in KazakhOlardıñ azabı jeñiltilmeydi de olar onda küder üzgen türde qaladı
Құранның қазақша аудармасы
Олардың азабы жеңілтілмейді де олар онда күдер үзген түрде қалады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И муки этой им никак не облегчить, И быть им там в отчаянии (вечном).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Им не облегчат наказания, и оно не утихнет, и пребудут они в нём вечно, отчаявшись спастись.
English - Sahih International
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, біздің қауым! Аллаһтың шақырушысына Мұхаммедке жауап беріңдер және Оған
- Аспандардағы және жердегілер Одан Аллаһтан тілейді. Ол әр күні іс
- онда біз де Аллаһтың таңдалған құлдарынан болар едік», деп айтатын
- Сый-сияпат ретінде осы Жәннат жақсы ма, әлде тозақтағы заққұм ағашы
- Әрі қашан намазға шақырсаңдар, олар оны мазақ және ермек етеді.
- Ол аспандардың және жердің әрі олардың арасындағыларының Раббысы. Оған құлшылық
- Айт: «Шын мәнінде, Раббым жиіркенішті істерге, оның әшкере істелгеніне және
- онда күмәнсіз, оның баратын орны жәннат
- ең жақын төменгі жерде. Алайда олар жеңілгеннен кейін жеңіске жетеді
- Міне, осылар мұрагерлер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.