суреси Zukhruf аят 75 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ الزخرف: 75]
Оларға азап үзіліссіз беріліп әрі олар ол жерде күдер үзген күйде болады
суреси Az-Zukhruf in KazakhOlardıñ azabı jeñiltilmeydi de olar onda küder üzgen türde qaladı
Құранның қазақша аудармасы
Олардың азабы жеңілтілмейді де олар онда күдер үзген түрде қалады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И муки этой им никак не облегчить, И быть им там в отчаянии (вечном).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Им не облегчат наказания, и оно не утихнет, и пребудут они в нём вечно, отчаявшись спастись.
English - Sahih International
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі сендердегі кез келген барлық игілік Аллаһтан. Кейін өздеріңе бір
- Құрайштың қауіпсіздігі таңданарлықіс
- Ей, Мұхаммед! Содан кейін сені істе дінде шариғат жолына салдық.
- Әрі оның айтқан нәрселері Бізге қалады да, ол Бізге бір
- сендерден туралықты ұстануды қалағандар үшін
- Сендерге не болды, қалай үкім шығарып жатырсыңдар
- алайда, кім істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтса тәубе
- Жын мен адамзатты Өзіме құлшылық етуден басқа нәрсе үшін жаратпадым.
- Енді бүгін сендерден де және сондай күпірлік еткендерден де Аллаһқа
- Ибраһимге сәлем амандық болсын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.