суреси Waqiah аят 70 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ﴾
[ الواقعة: 70]
Егер қалағанымызда, оны ащы етер едік. Игіліктерімізге алғыс білдірсеңдер !шүкір етсеңдер болмай ма
суреси Al-Waqiah in KazakhEger qalasaq onı aşçı qılar edik. Endeşe, şükir etpeysiñder me
Құранның қазақша аудармасы
Егер қаласақ оны ащы қылар едік. Ендеше, шүкір етпейсіңдер ме
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Будь Наша воля, Мы б сделали ее соленой (или горькой). Так отчего ж вы Нам не скажете спасибо?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы Мы захотели, Мы обратили бы её в солёную, невыносимую. Так не будете ли вы благодарны Аллаху за то, что Он сделал воду вкусной и пресной?
English - Sahih International
If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларға өздерінен бұрынғы Нұх, Ад жәнеСәмүд елдерінің, Ибраһим елінің, Мәдиян
- «Ей, жын және адамдар тобы! Сендерге өздеріңнен Менің аяттарымды баян
- Жоқ, олай емес! Шын мәнінде, ол Ләзо
- Егер Аллаһтың алдын ала жазып бекіткені болмағанда, сендерге олжа алғандарың
- Кім күпірлік етсе иманға келмесе , онда күпірлігі қарсылығы өзіне
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Оларға адамдар: «Расында адамдар сендерге қарсы жиналды, олардан қорқыңдар!» дегенде,
- Аяттарымызға күпірлік етіп сенбей : «Маған мал және балалар беріледі»,-
- Бір сүре түсірілген кезде олардың арасынан: «Бұл қайсыларыңның имандарыңды арттырды?»
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Жер жүзін аралап, қылмыскерлердің соңы қалай болғанын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.