суреси Waqiah аят 70 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ﴾
[ الواقعة: 70]
Егер қалағанымызда, оны ащы етер едік. Игіліктерімізге алғыс білдірсеңдер !шүкір етсеңдер болмай ма
суреси Al-Waqiah in KazakhEger qalasaq onı aşçı qılar edik. Endeşe, şükir etpeysiñder me
Құранның қазақша аудармасы
Егер қаласақ оны ащы қылар едік. Ендеше, шүкір етпейсіңдер ме
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Будь Наша воля, Мы б сделали ее соленой (или горькой). Так отчего ж вы Нам не скажете спасибо?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы Мы захотели, Мы обратили бы её в солёную, невыносимую. Так не будете ли вы благодарны Аллаху за то, что Он сделал воду вкусной и пресной?
English - Sahih International
If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһты және Оның Елшісі мен иманға келгендерді қамқоршы, дос тұтқандар
- Кезінде ол еліне: « Аллаһтан қорқып, сақтанбайсыңдар ма
- Әрі сол қайта тірілу күні Ол Аллаһ олардың барлығын жинайды
- Егер олардан серік қосушылардан : «Аспандарды және жерді жаратқан әрі
- Ей, Мұхаммед!! Күпірлік еткендерге иманға келмегендерге айт: «Таяуда сендер жеңілесіңдер
- Әрі сен бағыңа кірген кезде неге: «Бұл Аллаһтың қалауы, Аллаһтан
- Біз Құранды еске алуға жеңіл еттік. Енді еске алушы бар
- Әрі Зәкәрияға да. Ол Раббысына: «Раббым! Мені жалғыз қалдырма. Сен
- Ол күні Оларға айла-шарғылары ешбір пайда бермейді әрі Оларға ешкім
- Әркез келісім түзгенде, олардан бір бөлігі оны келісімді тастамады ма?
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.