суреси Furqan аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَقَدْ كَذَّبُوكُم بِمَا تَقُولُونَ فَمَا تَسْتَطِيعُونَ صَرْفًا وَلَا نَصْرًا ۚ وَمَن يَظْلِم مِّنكُمْ نُذِقْهُ عَذَابًا كَبِيرًا﴾
[ الفرقان: 19]
Серік қосушыларға : «Олар табынған заттарың сендердің айтқандарыңды өтірікке шығарды. Енді сендер жазаны бұрып жіберуге де әрі өздеріңе көмек беруге де әлдерің келмейді. Сендерден кім әділетсіздік істесе, оған үлкен азапты таттырамыз», делінеді
суреси Al-Furqan in Kazakh(Tabınğandarıñ); ras aytqandarıñdı jasınğa aynaldıradı. Sonda onı qaytara almaysıñdar da bir kömek te taba almaysıñdar. Senderden kim zulımdıq qılsa, iri azap tattıramız
Құранның қазақша аудармасы
(1,Табынғандарың), рас айтқандарыңды жасынға айналдырады. Сонда оны қайтара алмайсыңдар да бір көмек те таба алмайсыңдар. Сендерден кім зұлымдық қылса, ірі азап таттырамыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Аллах ответит нечестивым): "Они во лжи вас обвинили Касательно того, что говорите вы. И вы не можете теперь Ни отвратить (Господней кары), Ни помощи (себе снискать). Того же, кто неправеден из вас, Заставим Мы вкусить мучительную кару".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тогда Аллах скажет многобожникам: "Те, которым вы поклонялись, обличают вас во лжи за то, что вы говорите, что они сбили вас с прямого пути. Теперь вы будете наказаны и не сможете отвратить этого наказания, и не найдёте помощи от заступника для спасения вас. Пусть все люди знают, что тех, кто неправеден - как те люди, - Мы подвергнем мучительной каре".
English - Sahih International
So they will deny you, [disbelievers], in what you say, and you cannot avert [punishment] or [find] help. And whoever commits injustice among you - We will make him taste a great punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Хидр : «Сен менімен бірге жүруге сабырлылық көрсете алмайсың
- Ал шынысы күмістен. бұл ыдыстар сайма-сай өлшеніп қойылған
- Әрі оларға еш жамандық тимей Аллаһтың игілігі және кеңшілігімен қайтып
- Ей, иманға келгендер! мұраттарыңа жету үшін рукуғ жасаңдар және сәжде
- Біз оған Сүлейменге өлімді үкім еткен кезімізде, Оларға оның қайтыс
- Ант етемін, қараңғылығы жапқан кездегі түнмен
- Олар: «Аллаһқа ант етеміз, ауру болғаныңа немесе құрып таусылғаныңа дейін
- Олар және олардың жұбайлары көлеңкелердегі перделермен сәнденген жұмсақ сәкілерде сүйеніп
- Ей, Мұхаммед Оларды тура жолға салуға қанша ұмтылсаң да, анығында
- Сонда оларға араға түсушілердің шапағат етушілердің араға түсуі пайда бермейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.