суреси Anfal аят 74 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالَّذِينَ آوَوا وَّنَصَرُوا أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا ۚ لَّهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الأنفال: 74]
Ал, иманға келгендер әрі қоныс аударғандар және Аллаһтың жолында күрескендер әрі пана беріп және көмектескендер, міне, солар шын имандылар мүміндер . Оларға кешірім және мол ризық бар
суреси Al-Anfal in KazakhÏman keltirgender, otandarınan awğandar, Alla jolında soğısqandar, muhajirlerdi ornalastırıp, kömek etkender, mine bular; nağız müminder. Olarğa jarılqaw jäne körkem nesibe bar
Құранның қазақша аудармасы
Иман келтіргендер, отандарынан ауғандар, Алла жолында соғысқандар, мұһажірлерді орналастырып, көмек еткендер, міне бұлар; нағыз мүміндер. Оларға жарылқау және көркем несібе бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Те, кто уверовал, и к вам в изгнание переселился, И на пути Господнем воевал, И те, кто им приют и помощь предоставил, - Они суть те, которые уверовали (в Бога), И им по праву низойдет прощение Его И самый щедрый Его дар.
Толкование избранного Корана (muntahab)
А те, которые уверовали, переселились в Медину и сражались на пути Аллаха, и те, которые дали им приют и поддержали их, Истину Аллаха и Его веру - они и есть искренние верующие. Аллах Всевышний их прощает, и для них будет большой удел в ближайшей жизни и в будущей!
English - Sahih International
But those who have believed and emigrated and fought in the cause of Allah and those who gave shelter and aided - it is they who are the believers, truly. For them is forgiveness and noble provision.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Ол сендерді жер бетіне таратты және сендер Оған Есеп
- Ей, Мұхаммед! Раббыңның үкіміне сабыр ет және балық ішіндегі секілді
- Егер оны маған әкелмесеңдер, менің сендерге өлшеп берерім жоқ әрі
- Әрі кезінде Біз сендерден серт алдық және үстеріңнен тауды көтеріп
- Аллаһ мұны сендерге қуанышты хабар ретінде әрі осы арқылы жүректеріңнің
- Сендерге түнді онда тынығуларың үшін, ал күндізді жарық етіп жасаған
- Олардың ішінде: «Егер Ол, бізге Өз кеңшілігінен берсе, міндетті түрде
- Анығында, иманға келген және ізгі амал істегендерге астынан өзендер ағып
- Ей, Мұхаммед!I Айт: «Раббым! Кешір, рақым ет! Сен мейірім етушілердің
- Аллаһ онымен Құранмен Өзінің ризалығын іздегендерді амандық жолдарына салады және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

