суреси Al Isra аят 79 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Isra аят 79 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نَافِلَةً لَّكَ عَسَىٰ أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَّحْمُودًا﴾
[ الإسراء: 79]

Және түннің бір бөлігін ұйықтамай, өзіңе қосымша намазға тұр, Раббың сені бір мақтаулы орынға жібереді

суреси Al-Isra in Kazakh

(Muxammed Ğ.S.) Tünnen oyanıp (Quranmen) öziñe tän näpil oqı. Rabbıñnıñ seni bir maqtawlı orınğa jetkizwinen ümit etiledi. (Bul zor şapağat ornı. B.J.M.K.R.X.T.J-Q)


Құранның қазақша аудармасы


(1,Мұхаммед Ғ.С.) Түннен оянып (1,Құранмен) өзіңе тән нәпіл оқы. Раббыңның сені бір мақтаулы орынға жеткізуінен үміт етіледі. (1,Бұл зор шапағат орны. Б.Ж.М.К.Р.Х.Т.Ж-Қ)


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И бдением в полночные часы Усердствуй в сем благочестивом деле По доброй воле, для (души) своей, - И место славное тебе Господь твой, истинно, доставит.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Проснись ночью и встань на молитву по доброй воле своей в дополнение к пяти обязательным, прося Аллаха дать тебе достойное и славное место в другой жизни.


English - Sahih International


And from [part of] the night, pray with it as additional [worship] for you; it is expected that your Lord will resurrect you to a praised station.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 79 from Al Isra


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Мен сендерге кеңес беруді қалағаныммен, егер Аллаһ сендерді адастыруды қаласа,
  2. Ей, Мұхаммед! Біз саған уахи еткен Кітап Құран ақиқат, өзінен
  3. негізінде, ысырапшылар шайтанның ағайындары. Ал, шайтан Раббысының игіліктерін мүлдем мойындамайды
  4. Әрі шын мәнінде, Ибраһим де оның жолындағылардан еді
  5. Әрі мен сендерден және сендердің Аллаһтан өзге тілейтіндеріңнен араны ашамын
  6. Оның артынан зияннан кейін Жаһаннам (Тозақ) бар. Әрі оған іріңнен
  7. Біз оларға араб мүшріктеріне өздері оқып-үйренетін кітаптар бермедік әрі оларға
  8. Қашан ол тозақ оларды алыс жер­дей көргеннен, олар оның ашу-ызамен
  9. Мен сені Өзім үшін таңдадым
  10. Аллаһқа шақырып, әрі ізгі амал істеп және: «Шын мәнінде, мен

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
суреси Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Isra Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, November 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.