суреси Al Isra аят 79 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نَافِلَةً لَّكَ عَسَىٰ أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَّحْمُودًا﴾
[ الإسراء: 79]
Және түннің бір бөлігін ұйықтамай, өзіңе қосымша намазға тұр, Раббың сені бір мақтаулы орынға жібереді
суреси Al-Isra in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) Tünnen oyanıp (Quranmen) öziñe tän näpil oqı. Rabbıñnıñ seni bir maqtawlı orınğa jetkizwinen ümit etiledi. (Bul zor şapağat ornı. B.J.M.K.R.X.T.J-Q)
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) Түннен оянып (1,Құранмен) өзіңе тән нәпіл оқы. Раббыңның сені бір мақтаулы орынға жеткізуінен үміт етіледі. (1,Бұл зор шапағат орны. Б.Ж.М.К.Р.Х.Т.Ж-Қ)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И бдением в полночные часы Усердствуй в сем благочестивом деле По доброй воле, для (души) своей, - И место славное тебе Господь твой, истинно, доставит.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Проснись ночью и встань на молитву по доброй воле своей в дополнение к пяти обязательным, прося Аллаха дать тебе достойное и славное место в другой жизни.
English - Sahih International
And from [part of] the night, pray with it as additional [worship] for you; it is expected that your Lord will resurrect you to a praised station.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз оларды орып бастырылған шөптей еткенге дейін олар осылай деулерін
- Міне, осы Аллаһтың кеңшілігі, Ол оны Өзі қалағанға береді. Аллаһ
- Сонда иманға келген және ізгі амал істегендер Жәннаттағы бақтарда қуанышқа
- Сад. Еске салуды қамтыған Құранмен ант етемін
- Олар сондай, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық орындайды, зекетті
- Аспандардағы және жердегі әрбіреу ерікті және еріксіз түрде, таңертең және
- қатты қайнап тұрған бастаудан ішкізіледі
- Ал, иманға келген әрі ізгі амал жасағандар болса, міне, солар
- Содан кейін Мен күпірлік еткендерді елшілерді мойындамағандарды ұстадым. Менің жазалауым
- Аллаһқа серік қосушы мүшрік әйелдерге, олар иманға келгенге дейін үйленбеңдер.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.