суреси Tahrim аят 12 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَ﴾
[ التحريم: 12]
Сондай-ақ әйелдік пәктігін қорғаған ’Имранның қызы Мэриямды да. Біз оған Өз иелігіміздегі рухымыздан үрледік. Ол Раббысының сөздеріне және Кітаптарына сенді әрі Раббысына берілушілерден болды
суреси At-Tahreem in KazakhĞımran qızı Märyemdi mısal körsetti. Ol uyattı jerin qorğağan. Sondıqtan ruxımızdan ürlegen edik. Ol, Rabbınıñ sözderin jäne kitaptarın rastağan edi. Sonday-aq boy usınwşılardan edi. (Nux Ğ.S. nıñ äyeli; wahïla, eline: Ol jındı dep, Lut Ğ.S. nıñ äyeli; qonaq bolıp kelgen periştelerdi, elindegi buzıqtarğa xabar beretin edi. Al Perğawınnıñ äyeli, Asïya Mazaqım qızı; Musa Ğ.S. ga ïman keltirgendikten, Perğawın onı tört qazıqqa kerip, ayawsız türde qïnawmen öltiredi. Ğımran qızı Märyem; Allanıñ ämiriïen eki qabat bolıp, Ğïsa Ğ.S. dı dünïege keltiredi. J.M.X.T)
Құранның қазақша аудармасы
Ғымран қызы Мәрйемді мысал көрсетті. Ол ұятты жерін қорғаған. Сондықтан рұхымыздан үрлеген едік. Ол, Раббының сөздерін және кітаптарын растаған еді. Сондай-ақ бой ұсынушылардан еді. (1,Нұх Ғ.С. ның әйелі; уаһила, еліне: "Ол жынды" деп, Лұт Ғ.С. ның әйелі; қонақ болып келген періштелерді, еліндегі бұзықтарға хабар беретін еді. Ал Перғауынның әйелі, Асия Мазақым қызы; Мұса Ғ.С. га иман келтіргендіктен, Перғауын оны төрт қазыққа керіп, аяусыз түрде қинаумен өлтіреді. Ғымран қызы Мәрйем; Алланың әміріиен екі қабат болып, Ғиса Ғ.С. ды дүниеге келтіреді. Ж.М.Х.Т)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(А также) и Марйам, Имрана дочь, Что сохранила девственную плоть. И Мы от духа Нашего в нее вдохнули. И истиной сочла она Слова Господни и Его Писанье И стала из благочестивых.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах также привёл в пример тех, которые уверовали, Марйам, дочь Имрана, которая сохранила свою девственность, и Мы вдохнули в неё от Духа Нашего, и она понесла Ису. Она уверовала в слова Аллаха (в то, что Он велел, и в то, что Он запретил), в Его Писания, которые Он ниспослал Своим посланникам. Она была в числе праведных, постоянно повинующихся Аллаху.
English - Sahih International
And [the example of] Mary, the daughter of 'Imran, who guarded her chastity, so We blew into [her garment] through Our angel, and she believed in the words of her Lord and His scriptures and was of the devoutly obedient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар өздерінше қулық • жасады. Егер айла-шарғылары тауларды жылжытса да,
- Аллаһқа құлшылық ететін болсаңдар, Аллаһ сендерге ризық етіп берген халал
- Оның серігі: «Раббымыз! Мен оны күнәға батырып адастырған жоқпын, керісінше
- Ей, мүшріктер, егер сендер жеңіс шешім шығарылуын сұраған болсаңдар, міне
- Ал, олар болса оны Елшіні өтірікшіге шығарып, оның түйенің тірсегін
- Анығында, күпірлік етіп иманға келмеген! және әділетсіздік еткендерді Аллаһ кешірмейді
- Ер немесе әйелден кім иманды мүмін болған күйде ізгі амал
- Жоқ! Осы қаламен ант етемін
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Егер білсеңдер, жер және ондағылар кімдікі?» деп
- әрі ішіндегі жүгін шығарған кезде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.