суреси Furqan аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوْ يُلْقَىٰ إِلَيْهِ كَنزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُ جَنَّةٌ يَأْكُلُ مِنْهَا ۚ وَقَالَ الظَّالِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَّسْحُورًا﴾
[ الفرقان: 8]
Немесе оған бір қазына тасталмай ма? Не оның бір бағы болып, ол одан өзі жесе еді?» -деді. Әрі әділетсіздер: «Сендер сиқырланған бір адамға ғана еріп жүрсіңдер», деді
суреси Al-Furqan in KazakhNemese oğan (şañıraktan) bir qazına tastalsa ne onıñ bir korektenetin baqşası bolsa edi. Söytip zalımdar: Sender mülde jadılanğan kisige eresiñder dedi
Құранның қазақша аудармасы
Немесе оған (1,шаңырактан) бір қазына тасталса не оның бір коректенетін бақшасы болса еді." Сөйтіп залымдар: "Сендер мүлде жадыланған кісіге ересіңдер" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Или б посыпались сокровища ему, Иль сад бы у него явился, Откуда б он питался всласть!" И говорят неправедные так: "Вы следуете лишь тому, Кто (неземными) чарами (опутан)".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Или помолился бы Аллаху, чтобы Он помог ему освободиться от хождения по рынкам, или бросил бы Аллах ему сокровище с неба на расходы, или даровал бы ему сад, из плодов которого он бы питался. Главы неверных, которые были несправедливыми к себе своим неверием и нечестием, отклоняя людей от веры в посланника Аллаха Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует! - и стараясь посеять сомнения среди верующих, сказали: "Вы следуете лишь за человеком с околдованным умом, который бредит измышлениями и ложью".
English - Sahih International
Or [why is not] a treasure presented to him [from heaven], or does he [not] have a garden from which he eats?" And the wrongdoers say, "You follow not but a man affected by magic."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Раббым әділдікті бұйырды. Әрбір сәжде жасайтын орында
- Сонда ол оған балаға меңзеді. Олар: «Біз құндақтағы нәрестемен қайтып
- Әрі сендерге азап кенеттен және оны өздерің сезбеген хәлде келуден
- Шын мәнінде, сондай күпірлік етушілер иманға келмегендер және Аллаһтың жолынан
- Олар Аллаһтың алдында түрлі дәрежелерде. Әрі Аллаһ олардың не істеп
- тек, Өзі разы болған елшілерге ғана білдіреді . Сонда оның
- Әрі бауырым Һарунның тілі маған қарағанда анық. Сондықтан оны менімен
- Біз онымен сендерге құрма және жүзім бақтарын өсірдік. Сендер үшін
- сондай-ақ Құранды оқуға», деп. Кім тура жолмен жүрсе, ол өзі
- Егер де қалағанымызда, барлық адамды тура жолмен жүргізер едік. Бірақ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

