суреси Ghafir аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿رَبَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدتَّهُمْ وَمَن صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ ۚ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ غافر: 8]
Раббымыз! Оларды Өзің уәде еткен ’Адн жәннатының бақтарына кіргіз әрі олардың әкелерінен, жұбайларынан және ұрпақтарынан ізгі болғандарды да. Ақиқатында, Сен бәрінен Үстем, аса Данасың
суреси Ghafir in KazakhRabbımız! Olardı äri atalarınan, jubaylarınan jäne urpaqtarınan kim tüzw bolsa, olardı öziñ wäde etken Ğadın jannattarına kirgize kör. Küdiksiz Sen öziñ tım üstem, asa danasıñ
Құранның қазақша аудармасы
Раббымыз! Оларды әрі аталарынан, жұбайларынан және ұрпақтарынан кім түзу болса, оларды өзің уәде еткен Ғадын жаннаттарына кіргізе көр. Күдіксіз Сен өзің тым үстем, аса данасың
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О наш Господь! Введи в сады Эдема их, Что обещал Ты им И праведным из их отцов, супруг и их потомков, - Ведь всемогущ и мудр Ты!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Эти ангелы говорят также: "Господи наш! Введи верующих в сады рая, которые Ты им обещал через Твоих посланников, и введи с ними в сады рая праведных из их отцов и супруг, и потомков их. Поистине, Ты - Единый, Непобедимый, Всемогущий и Мудрый!"
English - Sahih International
Our Lord, and admit them to gardens of perpetual residence which You have promised them and whoever was righteous among their fathers, their spouses and their offspring. Indeed, it is You who is the Exalted in Might, the Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, қажетсінбейтін біреу болса
- Бұл бар болғаны адамның сөзі», деді
- Ей, Мұхаммед! Әділетсіздердің не істеп жатқандығынан Аллаһты ғапыл аңдамай қалушы
- Егер де қаласақ, әрбір елді мекенге ескертуші жіберетін едік
- Әрі Ол Аллаһ сондай түн мен күндізді және күн мен
- Ал олардан кім: «Мен Одан басқа құдаймын», десе, оны Жаһаннаммен
- Әрі халқын жинап, жар салды
- Міне, сол жетімді зекіп қайтарады
- Әрі неге оған алтыннан білезіктер тағылмаған? Немесе неге онымен періштелер
- Ол кеме оларды таулардай толқындарда алып жүзді. Сонда Нұх оқшауланып,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

